전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aprendimos mucho de las lúgubres imágenes televisivas que describían tan fidedignamente la realidad, que uno se estremecía interiormente.
wir begrüßten das gipfel abkommen zwischen der udssr und den vereinigten staaten von amerika.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
posiblemente, el proceso acelerado de la unificación alemana espoleará estos cambios, si bien resulta imposible cuantificar fidedignamente este factor adicional.
(') auch verträge mit anderen kündigungsfristen, doch wird eine ausnahme gemacht für verträge, die die unmittelbare rechtsgrundlage für fortgesetzte zahlungen an die deutsche demokratische republik im rahmen von tauschgeschäften bilden (betroffen ist vor allem brasilien). lien).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es la opinión de la comisión de asuntos jurídicos y de derechos cívicos, que si la declaración refleja fidedignamente los hechos, entonces el consejo está en flagrante infiacción de la decisión de la corte de justicia en el caso de iso-glucose.
die kommission muß sich mit nachdruck um die vorlage detaillierter programme von den mitgliedstaaten be mühen, aus denen alles hervorgeht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de la cÁmara martÍnez (s), por escrito. —voy a dar mi voto afirmativo a la resolución común pues creo que recoge bastante fidedignamente el nivel de mis preocupaciones e inquietudes, como parlamentario europeo, en los momentos de crisis que vivimos.
smith, alex (s). — (en) herr präsident, ich werde mich bei der abstimmung über diesen entschließungsantrag der stimme enthalten, obwohl ich vielem darin zustimmen kann, so beispielsweise den fordemngen nach mehr demokratie und transparenz.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: