검색어: ihm ist nicht gut (스페인어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

German

정보

Spanish

ihm ist nicht gut

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

독일어

정보

스페인어

sie ist nicht identisch mit den preisveränderungen insgesamt .

독일어

sie ist nicht identisch mit den preisveränderungen insgesamt .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

die richtige ausrichtung ist nicht( deutlich) auf dem gerät angegeben.

독일어

la posición correcta no se indica( claramente) en el dispositivo.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

es ist nicht genau bekannt , wann und wo metallgeld erstmals benutzt wurde .

독일어

es ist nicht genau bekannt , wann und wo metallgeld erstmals benutzt wurde .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(23) auch der gemeinschaftsrahmen für staatliche umweltschutzbeihilfen [8] ist nicht anwendbar.

독일어

(23) auch der gemeinschaftsrahmen für staatliche umweltschutzbeihilfen [8] ist nicht anwendbar.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

[48] der kommission ist nicht bekannt, wann die regtp über die frequenzzuteilung entschieden hat.

독일어

[48] der kommission ist nicht bekannt, wann die regtp über die frequenzzuteilung entschieden hat.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

merkmalen im zeitablauf ändern , ist nicht immer klar , wie die geldmenge der geldmenge zugeordnet werden sollten .

독일어

merkmalen im zeitablauf ändern , ist nicht immer klar , wie die geldmenge der geldmenge zugeordnet werden sollten .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

der kommission ist nicht bekannt, wie lange die dvb-t-lizenzen der privaten rundfunkanbieter gelten.

독일어

der kommission ist nicht bekannt, wie lange die dvb-t-lizenzen der privaten rundfunkanbieter gelten.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

die dvb-t-belegung mit rundfunkanbieter in nürnberg ist nicht in dieser tabelle erfasst, aber ähnlich wie in münchen.

독일어

die dvb-t-belegung mit rundfunkanbieter in nürnberg ist nicht in dieser tabelle erfasst, aber ähnlich wie in münchen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(30) darüber hinaus ist nicht klar, inwieweit die pipeline unternehmen zugute kommt, die sich nicht an dem konsortium beteiligen.

독일어

(30) darüber hinaus ist nicht klar, inwieweit die pipeline unternehmen zugute kommt, die sich nicht an dem konsortium beteiligen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

auch wenn die stadt dornbirn über einen kontrollierenden einfluss auf die bank verfügen sollte, ist nicht ersichtlich, wie die stadt dornbirn als garantiegeber einfluss auf die risikopolitik der dornbirner sparkasse nehmen kann.

독일어

auch wenn die stadt dornbirn über einen kontrollierenden einfluss auf die bank verfügen sollte, ist nicht ersichtlich, wie die stadt dornbirn als garantiegeber einfluss auf die risikopolitik der dornbirner sparkasse nehmen kann.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

die dvb-t-belegung mit rundfunkanbieter im ballungsraum düsseldorf/ ruhrgebiet ist nicht in der tabelle erfasst, aber ähnlich wie in köln/bonn.

독일어

die dvb-t-belegung mit rundfunkanbieter im ballungsraum düsseldorf/ ruhrgebiet ist nicht in der tabelle erfasst, aber ähnlich wie in köln/bonn.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(38) auf netzebene ist nicht ausgeschlossen, dass der sendernetzbetreiber t-systems aus dem lfm-zuschuss einen mittelbaren vorteil zieht [37].

독일어

(38) auf netzebene ist nicht ausgeschlossen, dass der sendernetzbetreiber t-systems aus dem lfm-zuschuss einen mittelbaren vorteil zieht [37].

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(30) auf netzebene ist nicht ausgeschlossen, dass der sendernetzbetreiber t-systems aus dem blm-zuschuss der blm einen mittelbaren vorteil zieht [35].

독일어

(30) auf netzebene ist nicht ausgeschlossen, dass der sendernetzbetreiber t-systems aus dem blm-zuschuss der blm einen mittelbaren vorteil zieht [35].

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ist. geräte zur falschgelderkennung können einzelhändler und andere personen, die mit bargeld arbeiten, bei der entdeckung von gefälschten euro-banknoten unterstützen, sie sollten jedoch die individuelle entscheidung, ob eine banknote echt oder falsch ist, nicht vollständig ersetzen.

독일어

los dispositivos para comprobar la autenticidad de los billetes pueden ayudar, entre otros, a los minoristas a detectar las falsificaciones de billetes en euros, pero no pueden sustituir plenamente la opinión fundada del usuario basada en el examen de los elementos de seguridad de los billetes.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

(18) die beihilfeintensität darf in regionen gemäß artikel 87 absatz 3 a) eg-vertrag 22,5 % bzw. die anwendbare obergrenze für regionalbeihilfen, wenn diese niedriger ist, nicht überschreiten.

독일어

(18) die beihilfeintensität darf in regionen gemäß artikel 87 absatz 3 a) eg-vertrag 22,5 % bzw. die anwendbare obergrenze für regionalbeihilfen, wenn diese niedriger ist, nicht überschreiten.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,450,066 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인