검색어: sektoriui (스페인어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

German

정보

Spanish

sektoriui

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

독일어

정보

스페인어

galvijienos sektoriui skirtos eksporto grąžinamosios išmokos

독일어

ausfuhrerstattungen im rindfleischsektor ab 13.

마지막 업데이트: 2012-02-25
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

teikiant pirmenybę tam tikram sektoriui, pagalba bet kokia forma iškraipo konkurenciją ir sukelia konkurencijos iškraipymo pavojų.

독일어

durch die begünstigung eines bestimmten sektors verfälschen beihilfen jeglicher form den wettbewerb oder drohen ihn zu verfälschen.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

kadangi ja nesuteikiamas išskirtinis pranašumas žvejybos sektoriui, ji yra laikoma ne valstybės pagalba, o tik bendra priemone.

독일어

es handelt sich somit nicht um einen selektiven vorteil für den fischereisektor und damit nicht um staatliche beihilfe, sondern um eine allgemeine maßnahme.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

poveikis yra daromas valstybių narių tarpusavio prekybai, jei ji yra įtraukta į sektoriuje vykdomą ekonominę veiklą - tai tinka žvejybos sektoriui.

독일어

der handel zwischen mitgliedstaaten wird beeinträchtigt, wenn in dem betreffenden sektor eine wirtschaftstätigkeit stattfindet, die einen handel zwischen diesen staaten umfasst, was beim fischereisektor der fall ist.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Švedijos nacionalinė mokesčių valdyba pateikė naują bendrą rekomendaciją dėl profesionalių žvejų neapmokestinamųjų pajamų sistemos, kuri tebetaikoma ir kuria iš esmės žvejybos sektoriui pritaikyta bendra mokesčių sistema, kuri taip pat taikoma visiems kitiems sektoriams.

독일어

(5) im jahr 2002 erließ die schwedische steuerbehörde neue allgemeine empfehlungen zu steuervergünstigungen für berufsfischer, die auch heute noch gelten und im wesentlichen in der anwendung des allgemeinen, für alle sektoren geltenden steuerrechts auch auf den fischereisektor bestehen.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

1698/2005 parama neskiriama jokioms investicijoms, dėl kurių gamyba galėtų padidėti labiau nei nustatyti apribojimai, - tai netaikoma pieno sektoriui."

독일어

1698/2005 für investitionen, die zu einer über diese beschränkungen oder begrenzungen hinausgehenden erhöhung der produktion führen würden, keine beihilfen gewährt.";

마지막 업데이트: 2010-09-21
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

ataskaita, nurodyta, kad "daugelyje nacionalinių rinkų šiam sektoriui būdingas aukštas koncentracijos lygis, trukdantis efektyviai konkuruoti" [9].

독일어

folglich kommt sie im hinblick auf die stromerzeugung zu dem schluss: "ein indikator für den grad des wettbewerbs auf den nationalen märkten ist der gesamtmarktanteil der drei größten erzeuger" [10].

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

(21) komisija laikėsi nuomonės, kad galiojanti neapmokestinamųjų pajamų sistema vienodai taikoma visiems ekonomikos sektoriams - todėl tai yra bendra priemonė, o ne išskirtinio pranašumo suteikimas žvejybos sektoriui.

독일어

(21) die kommission befand, dass das bestehende system der steuervergünstigungen ohne unterschied für sämtliche wirtschaftssektoren gelte und somit kein selektiver vorteil für den fischereisektor sei, sondern eine allgemeine maßnahme.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,054,686 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인