전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
solomillo de cerdo
schweinefilet
마지막 업데이트: 2020-02-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
excepto el solomillo presentado aparte.
ausgenommen filets, einzeln aufgemacht.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c) excepto el solomillo presentado solo.
(') ausgenommen filets, einzeln gestellt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pruebe, p.ej., el solomillo de cerdo asado a la parrilla con salsa de pimienta.
besonders zu empfehlen ist der schweinebraten mit pfeffersauce.
마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en caso de que el operador desee comercializar el solomillo en la comunidad deberá mencionarlo en la correspondiente declaración mencionada en el apartado 1 del artículo 2.
wünscht der marktteilnehmer das filet in der gemeinschaft zu vermarkten, so muß er dies in seiner erklärung gemäß artikel 2 absatz 1 angeben.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en caso de que el operador desee comercializar el solomillo en la comunidad, deberá indicarlo en la declaración prevista en el apartado 1 del artículo 2.
wünscht der marktteilnehmer das filet in der gemeinschaft zu vermarkten, so muß er dies in seiner erklärung gemäß artikel 2 absatz 1 angeben.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
trozos de carne de animales de la especie porcina fresca, refrigerada o congelada, deshuesados o sin deshuesar, excepto el solomillo, presentados separadamente
teile, frisch, gekühlt oder gefroren, mit oder ohne knochen, ausgenommen filets, einzeln aufgemacht
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en un estudio, no se encontró diferencias significativas entre las bacterias contadas en la superficie de las muestras de filetes de solomillo ablandados con papaína y las contadas en los filetes control.
in einer studie wurden keine signifikanten unterschiede zwischen den bakterienzählungen an oberflächenproben von mit papain als zartmacher behandelten lendensteaks und den zählungen an kontrollsteaks festgestellt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(2) las normas actuales obligan a la exportación de todas las carnes procedentes del deshuesado del cuarto trasero, con excepción del solomillo.
(2) nach den geltenden vorschriften müssen alle entbeinten teilstücke des hinterviertels, mit ausnahme des filets, ausgeführt werden.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
trozos de carne de animales de la especie porcina fresca, refrigerada o congelada, deshuesados o sin deshuesar, excepto el solomillo, presentados separadamente, originarios de canadá
teile, frisch, gekühlt oder gefroren, entbeint und nicht entbeint, ausgenommen filet, einzeln aufgemacht, mit ursprung in kanada
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
las marcas se fijarán sobre los cuartos traseros al nivel del solomillo bajo, a la altura de la cuarta vértebra lumbar y sobre los cuartos delanteros al nivel del extremo grueso del costillar, a una distancia de 10 a 30 centímetros de la hendidura del esternón.
die stempel sind auf dem hinterviertel am roastbeef in höhe des vierten lendenwirbels und auf dem vorderviertel an der brustspitze ungefähr 10 bis 30 cm vom brustbein entfernt anzubringen .
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no obstante, el operador podrá comercializar en la comunidad el solomillo, con o sin aleta, los huesos, tendones, cartílagos, trozos de grasa y otros caídos producto del deshuesado.
der marktteilnehmer kann jedoch das filet mit oder ohne kettenmuskel, die knochen, groben sehnen, knorpel, fettstücke und die übrigen beim entbeinen anfallenden abschnitte innerhalb der gemeinschaft vermarkten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
considerando que la experiencia ha mostrado la necesidad de introducir determinadas modificaciones técnicas, en particular, reduciendo de 9 a 8 el número máximo de costillas del cuarto trasero y dejando a los operadores la facultada de comercializar en el mercado comunitario el solomillo procedente de dichos cuartos;
die erfahrung hat gezeigt, daß bestimmte technische Änderungen erforderlich sind, insbesondere eine verringerung der hoechstanzahl rippen des hinterviertels von neun auf acht und die möglichkeit für die marktteilnehmer, das von diesen hintervierteln stammende filet auf dem gemeinschaftsmarkt abzusetzen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
02013000 _bar_ deshuesada esta subpartida comprende todos los trozos de carne de la especie bovina frescos o refrigerados a los que se le han quitado los huesos, por ejemplo, el solomillo y la falda sin hueso. _bar_
02013000 _bar_ ohne knochen hierher gehören alle teile von fleisch von rindern, frisch oder gekühlt, ganz entbeint, z.b. filetstücke und lappen ohne knochen. _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: