전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
no hacemos sino lo que acostumbraban a hacer los antiguos.
Все это - измышление людей, (в небытие) ушедших,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
los mercenarios extranjeros, que acostumbraban a fomentar la violencia, permanecen en el país.
Иностранные наемники, которые использовались для разжигания насилия, по-прежнему находятся в стране.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
acostumbraban a venir a nuestra casa entrada la noche, y entraban en ella sin previo aviso.
Они приходили поздно ночью и вламывались в дом без всякого предупреждения.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
dos estados observaron que no acostumbraban utilizar bombas de racimo, o al menos las lanzadas desde el aire.
Два государства-респондента отметили, что у них вошло в практику не применять кассетные бомбы вообще или по крайней мере не применять такого рода бомбы авиационной доставки.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
las naciones unidas, únicas e incontrovertibles en cuanto a credibilidad y capacidad mundial, no deberían contentarse con ser simplemente lo que acostumbraban ser.
Организация Объединенных Наций, которой нет аналога в том, что касается доверия и потенциала, просто не должна останавливаться на достигнутом.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
aquellos que acostumbraban criticar a los estados unidos por actuar solos en el mundo, no pueden ahora mantenerse al margen y dedicarse a esperar que los estados unidos resuelvan ellos solos los problemas del mundo.
Те, кто привык остро критиковать Америку за то, что она в этом мире действует в одиночку, сегодня не могут стоять в стороне и ждать, пока Америка самостоятельно не решит мировые проблемы.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
además, el grupo obtuvo información de que personas con puestos de mando en las forces nouvelles acostumbraban financiar por adelantado las actividades de los mineros artesanales de diamantes a cambio de que vendieran la producción a los comandantes a precios fijos.
152. Кроме того, Группа получила информацию о том, что лица на командных должностях в > занимались авансовым финансированием кустарных старателей в обмен на продажу им алмазов по фиксированным ценам.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
otro participante comparó esa experiencia con la tarea de criar a un primer hijo: los padres carecían de experiencia y necesitaban el apoyo de amigos y familiares, pero al final se acostumbraban a sus nuevas responsabilidades.
Один из участников сравнил этот опыт с воспитанием первого ребенка: у родителей нет опыта, и они вынуждены обращаться за помощью к друзьям и близким, но в конечном итоге они привыкают к этим обязанностям.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
172. se consideró que la indicación que figuraba en las notas, en el sentido de que algunos letrados acostumbraban a presentar al tribunal arbitral y a la otra o las otras partes notas con un resumen de su argumentación oral, ya no reflejaba la práctica actual.
172. Было высказано мнение, что упоминание в Комментариях о том, что некоторые юрисконсульты практикуют представление третейскому суду и другим сторонам резюме своих доводов, изложенных в устной форме, уже не соответствует современной практике.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
con frecuencia, en las respuestas se reivindicaba que los estados actuaban en interés de la paz y la seguridad nacionales, y que acostumbraban a reformular los supuestos derechos recurriendo a las leyes nacionales para legitimar las medidas adoptadas contra los defensores con el fin de mantener el "orden público ".
В ответах часто утверждалось, что государства действовали в интересах национального мира и безопасности, и предполагаемые факты нередко пересказываются так, что с точки зрения национального законодательства против правозащитников принимались легитимные меры для поддержания "общественного порядка ".
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다