전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
agradeceremos toda información sobre su paradero.
Мы приветствовали бы любую информацию о месте их нахождения.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos que todas las delegaciones respalden esta propuesta.
Мы будем признательны, если все делегации поддержат эти кандидатуры.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
le agradeceremos que nos hagan llegar su respuesta al respecto.
Ждем Вашего ответа на наш вопрос. Алия ИЗЕТБЕГОВИЧ
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
mucho agradeceremos que nos haga llegar su consejo a este respecto.
Был бы весьма признателен и за Ваши советы в этом отношении.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos profundamente el apoyo de vuestra excelencia a la presente iniciativa.
Были бы весьма признательны Вам за поддержку этой инициативы.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
le agradeceremos que tenga a bien distribuirla como documento del consejo de seguridad.
Будем признательны Вам за его распространение в качестве документа Совета Безопасности.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
hemos asignado recursos nacionales a este programa, pero agradeceremos recibir asistencia.
Мы выделяем национальные ресурсы на эту программу, но мы были бы признательны за некоторую помощь.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos mucho todo el apoyo posible a nuestros esfuerzos nacionales a este respecto.
Мы будем глубоко признательны за любые шаги, направленные на оказание поддержки усилиям, предпринимаемым нашим государством в этой области.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos los aportes y el apoyo de los demás miembros con respecto a nuestra iniciativa.
Мы будем приветствовать мнения и поддержку других членов в связи с нашей инициативой.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos cualquier observación y recomendación que nos ayude a lograr la unión más perfecta que anhelamos.
Мы приветствуем замечания и рекомендации, которые могут помочь нам добиться прогресса на пути к более совершенному союзу.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos a todos los estados participantes de las naciones unidas por enviar a sus observadores a ucrania.
Мы будем признательны всем государствам -- членам Организации Объединенных Наций за направление своих наблюдателей в Украину.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
contamos con que este documento sea examinado atentamente por todas las delegaciones, y agradeceremos sus observaciones y comentarios.
Мы рассчитываем на внимательное рассмотрение всеми делегациями представляемого сегодня документа и будем признательны за все соображения и замечания.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
igualmente, agradeceremos que se refleje este asunto en el resumen del presidente sobre el presente diálogo de alto nivel.
Мы также будем признательны, если это будет отражено в резюме Председателя по результатам работы в рамках Диалога высокого уровня.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos inmensamente la asistencia ininterrumpida de la asamblea general a las actividades dirigidas a hacer que la tierra se vea libre de esta amenaza.
Мы будем признательны Ассамблее за дальнейшую помощь в усилиях по избавлению от этой угрозы.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos que tenga a bien distribuir el informe adjunto como documento oficial de la comisión sobre el desarrollo sostenible en su cuarto período de sesiones.
Будем Вам признательны за распространение прилагаемого доклада в качестве официального документа Комиссии по устойчивому развитию на ее четвертой сессии.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos toda ayuda que pueda prestarnos esta organización, sus estados miembros o las organizaciones no gubernamentales con respecto a nuestro próximo proceso electoral.
Мы будем признательны за любую помощь, которую сможет оказать нам эта Организация, любое государство - член Организации Объединенных Наций или неправительственные организации в предстоящем процессе выборов.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos tenga a bien señalar a la atención de los miembros del consejo de seguridad el texto de la presente carta y su anexo y hacerlo distribuir como documento oficial del consejo de seguridad.
Будем признательны Вам за доведение текста настоящего письма и приложения к нему до сведения членов Совета Безопасности и его распространение в качестве документа Совета Безопасности.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
le agradeceremos que el presente informe se publique como documento oficial de la conferencia de desarme y se distribuya a todos los estados miembros de la conferencia y a los estados observadores que participan en ella.
Мы были бы признательны за выпуск этого доклада в качестве официального документа Конференции по разоружению и за его распространение среди всех государств - членов Конференции, а также государствнаблюдателей, участвующих в Конференции.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
agradeceremos al tribunal se sirva indicar su aprobación del contenido de la presente carta poniendo su firma -- jurídicamente vinculante -- en la copia adjunta y devolvérnosla.
Просьба сообщить о Вашем согласии с содержанием настоящего письма, заверив подписью прилагаемую к настоящему имеющую юридическую силу копию и возвратив ее нам.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
le agradeceremos que tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento de la asamblea general, en relación con el tema 36 del programa provisional, y del consejo de seguridad.
Мы будем признательны за распространение текста настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 36 предварительной повестки дня и в качестве документа Совета Безопасности.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: