전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
emplazado a bordo
Установлены на борту
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
se los ha emplazado cerca de nuestras fronteras.
Они были доставлены к нашим границам.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
el sexto auxiliar estaría emplazado en el obeid.
Шестого помощника предлагается разместить в Эль-Обейде.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
nunca hemos emplazado esas armas en otros países.
Мы никогда не развертывали такое оружие в других странах.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
en tesenay se han emplazado tanques y piezas de artillería antiaérea.
В Тесинайе размещены танки и противотанковые орудия.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
hasta la fecha no se han emplazado en el espacio ultraterrestre armas ofensivas.
Но пока в космическом пространстве не размещено никакого ударного оружия.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
a el personal de conducta emplazado en la unama también prestará servicios al unmogip.
а Сотрудник по вопросам поведения, расположенный в МООНСА, также будет обслуживать ГВНООНИП.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
una vez que se lo haya producido, el pakistán deberá suponer que se lo ha emplazado.
Как только она будет произведена, Пакистан будет вынужден исходить из того, что она уже развернута.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
en varias ocasiones, el personal de la fnuos emplazado en la posición 60 observó disparos en las proximidades.
Несколько раз персонал СООННР на позиции 60 наблюдал стрельбу в непосредственной близости от позиции.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
6. por "campo de minas " se entiende una zona en la que se han emplazado minas.
6. "Минное поле " означает район, в котором установлены мины,
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) si el acusado, habiendo sido emplazado en forma sistemática, no ha comparecido en el juicio deliberadamente.
b) обвиняемый, которому регулярно вручались повестки с вызовом в суд, намеренно уклонялся от явки на судебное разбирательство.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
protocolo para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de las plataformas fijas emplazadas en la plataforma continental.
9. Протокол о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 11
품질: