검색어: chupa me la poia (스페인어 - 루마니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

루마니아어

정보

스페인어

chupa me la poia

루마니아어

suck me poia

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

chupa me la pola

루마니아어

suge-mi pula

마지막 업데이트: 2021-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

la experiencia erasmus no me la perdería jamás.

루마니아어

experienţa erasmus nu aş fi ratat-o pentru nimic în lume.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

ciertamente yo la llevaría sobre el hombro, y me la ceñiría cual corona

루마니아어

ca să -i port scrisoarea pe umăr, s'o leg de fruntea mea ca o cunună;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

ahora, yo te hago una petición; no me la niegues. ella le dijo: --habla

루마니아어

acum îţi cer un lucru: nu-ţi întoarce faţa!`` ea i -a răspuns: ,,vorbeşte!``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

para que me dé la cueva de macpela que está en el extremo de su campo. que por su justo precio me la dé como propiedad para sepultura en medio de vosotros

루마니아어

să-mi dea peştera macpela, care -i a lui, şi care este chiar la marginea ogorului lui; să mi -o dea în schimbul preţului ei, ca să-mi slujească drept loc pentru îngropare în mijlocul vostru.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

nadie me la quita, sino que yo la pongo de mí mismo. tengo poder para ponerla, y tengo poder para volverla a tomar. este mandamiento recibí de mi padre.

루마니아어

nimeni nu mi -o ia cu sila, ci o dau eu dela mine. am putere s'o dau, şi am putere s'o iau iarăş: aceasta este porunca, pe care am primit -o dela tatăl meu.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

vosotros, pues, me haréis la descripción de la tierra, dividiéndola en siete partes; y me la traeréis aquí. y os haré el sorteo aquí, delante de jehovah nuestro dios

루마니아어

voi dar, să faceţi un plan al ţării împărţite în şapte părţi, şi să mi -l aduceţi aici. voi arunca sorţul pentru voi înaintea domnului, dumnezeului nostru.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

pero si no me la podéis interpretar, vosotros me daréis a mí las treinta prendas de lino y los treinta vestidos finos. ellos respondieron: --dinos la adivinanza, y la escucharemos

루마니아어

dar dacă n'o veţi ghici, să-mi daţi voi treizeci de cămăşi şi treizeci de haine de schimb``. ,,ei i-au zis:`` ,,spune-ne ghicitoarea ta s'o auzim``.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

entonces ella dijo: --te haré una pequeña petición; no me la niegues. el rey le dijo: --pide, madre mía, que no te la negaré

루마니아어

apoi a zis: ,,am să-ţi fac o mică rugăminte: să mă asculţi!`` Şi împăratul i -a zis: ,,cere, mamă, căci te voi asculta.``

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,046,177,309 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인