전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mecaguen en todos tus muertos
mecaguen în mortul tăus
마지막 업데이트: 2023-03-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
me deleitaré en tus mandamientos, los cuales he amado
mă desfătez în poruncile tale, căci le iubesc.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pregunta, está en tus manos.
Întrebaţi în jur, este la îndemâna dumneavoastră.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¡sé modesto en tus andares!
fii simplu în umbletul tău.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sostenme, y seré salvo; siempre me deleitaré en tus leyes
fii sprijinul meu, ca să fiu scăpat, şi să mă veselesc neîncetat de orînduirile tale!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en tus ordenanzas meditaré; consideraré tus caminos
mă gîndesc adînc la poruncile tale, şi cărările tale le am supt ochi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no tener miedo y confiar en tus habilidades.
fiţi neînfricaţi și aveţi încredere în aptitudinile voastre.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
“cree en ti mismo y en tus habilidades.”
„crede în tine și în aptitudinile tale.”
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sean avergonzados los arrogantes, porque con engaño me han agraviado. pero yo meditaré en tus preceptos
să fie înfruntaţi îngîmfaţii cari mă asupresc fără temei! căci eu mă gîndesc adînc la poruncile tale.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
haya paz dentro de tus murallas y tranquilidad en tus palacios.
pacea să fie între zidurile tale, şi liniştea în casele tale domneşti!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hablarán del esplendor de tu gloriosa majestad, y meditaré en tus maravillas
voi spune strălucirea slăvită a măreţiei tale, şi voi cînta minunile tale.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
calcula tus puntos, recompensas y nivel vip basándote en tus juegos.
calculati-va punctele, recompensele si nivelul de vip în functie de jocul dv.
마지막 업데이트: 2010-05-09
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
mis ojos se adelantaron a las vigilias de la noche, para meditar en tus palabras
o iau înaintea străjilor de noapte, şi deschid ochii, ca să mă gîndesc adînc la cuvîntul tău.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aunque los gobernantes se sienten y hablen contra mí, tu siervo meditará en tus leyes
să tot stea voevozii şi să vorbească împotriva mea: robul tău cugetă adînc la orînduirile tale.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
alzaré mis manos a tus mandamientos, los cuales he amado, y meditaré en tus leyes
Îmi întind mînile spre poruncile tale, pe cari le iubesc, şi vreau să mă gîndesc adînc la orînduirile tale.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en tus manos encomiendo mi espíritu; tú me has redimido, oh jehovah, dios de verdad
În mînile tale îmi încredinţez duhul: tu mă vei izbăvi, doamne, dumnezeule adevărate!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pero por amor a tu padre david, no lo haré en tus días; lo arrancaré de la mano de tu hijo
numai, nu voi face lucrul acesta în timpul vieţii tale, pentru tatăl tău david. ci din mîna fiului tău o voi rupe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a fin de que te teman para andar en tus caminos todos los días que vivan sobre la superficie de la tierra que tú has dado a nuestros padres
ca să se teamă de tine, şi să umble în căile tale tot timpul cît vor trăi în ţara, pe care ai dat -o părinţilor noştri!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"al final de cada tres años, sacarás todo el diezmo de tus productos de aquel año y lo guardarás en tus ciudades
după trei ani, să scoţi toată zeciuiala din venitul tău din anul al treilea, şi s'o pui în cetăţile tale.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bendito sea el dios altísimo, que entregó a tus enemigos en tus manos." y abram le dio a él el diezmo de todo
binecuvîntat să fie dumnezeul cel prea Înalt, care a dat pe vrăjmaşii tăi în mînile tale!`` Şi avram i -a dat zeciuială din toate.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다