인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
debe considerar el uso de un protector solar o filtro solar para reducir el riesgo de quemaduras y debe interrumpir el uso de oracea si presenta quemaduras por el sol.
na zníženie rizika spálenia od slnka musíte zvážiť používanie opaľovacieho krému a ak sa spálite, prestaňte užívať liek oracea.
puede ser necesaria una fuente suplementaria de calor local, aunque habrá que tener cuidado para evitar el riesgo de lesiones, como quemaduras, e incendios accidentales.
v niektorých prípadoch môže byť potrebný dodatočný zdroj tepla, je však potrebné vylúčiť riziko zranenia, napríklad popálenín, ako aj riziko požiaru.
d"las duchas de seguridad (figura i.24) constituyen el sistema de emergencia más habitual para casos de proyecciones con riesgo de quemaduras químicas e incluso si se prende fuego en la ropa.
d"bezpečnostné sprchy (obrázok i.24) sú najbežnejším núdzovým systémom pri vyšplechnutí s rizikom popálenín chemikáliou a dokonca aj vtedy, keď začne horieť odev.
debido a su color rojo intenso, la hidroxicobalamina puede inducir una coloración roja de la piel y, por lo tanto, puede interferir con la evaluación de quemaduras.
z dôvodu jeho tmavočervenej farby má hydroxokobalamín potenciál vyvolávať červené sfarbenie pokožky a preto môže ovplyvňovať vyhodnocovanie popálenín.
la única reacción adversa notificada en este ensayo fue un caso de quemadura solar de grado leve que ocurrió en un paciente tratado con la dosis más alta.
jedinou nepriaznivou reakciou zaznamenanou pri tejto skúške bol jeden prípad slabého úpalu, ktorý sa vyskytol u pacienta liečeného najvyššou dávkou.
en la carne de ave de corral congelada o ultracongelada no deberán apreciarse indicios de quemaduras por frío (5) excepto cuando sean fortuitas, pequeñas y discretas y no estén en la pechuga ni los muslos.
v prípade mrazenej alebo hlbokozmrazenej hydiny nesmú byť viditeľné žiadne známky po vysušení mrazom([5]) okrem náhodných, malých a nenápadných, ak sa nevyskytujú na prsiach, ani na nohách.
se ha comunicado un caso de quemadura solar grave de 5 días de duración en un paciente tras el uso de este medicamento y un extracto de hipericina.
jeden prípad závažného slnečného úpalu v trvaní 5 dní bol zaznamenaný u pacienta, ktorý použil tento liek a hypericínový extrakt.
también debe informar a su médico si experimenta mayor sensibilidad de la piel al sol con síntomas de quemadura solar (tal y como rojez, picor, hinchazón, aparición de ampollas) que aparecen con mayor rapidez de lo habitual.
svojmu lekárovi tiež musíte povedať, že máte zvýšenú citlivosť kože na slnko s príznakmi spálenia (ako je sčervenenie, svrbenie, opuch, tvorba pľuzgierov), ktoré sa vytvárajú rýchlejšie ako zvyčajne.