전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
subsidencia y hundimiento
pogrezanje in udor
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
dichas directrices se publicaron como consecuencia del hundimiento de lehman brothers el 15 de septiembre de 2008, de la necesidad de rescatar
te smernice so bile izdane po zlomu banke lehman brothers 15. septembra 2008, nastopu nujnosti reševanja pomembnih igralcev na trgu, kot so fortis, dexia, bradford & bingley in hypo real estate in napovedi državne pomoči ali jamstvenih shem držav članic, kot sta danska in irska. 11.
estas pesquerías intensivas fueron el origen del primer hundimiento de una población en las aguas europeas a mediados de los años setenta.
ta intenzivna ribištva so bila razlog za prvo zmanjšanje staleža v evropskih vodah sredi 70-ih let prejšnjega stoletja.
la política de ayudas estatales contribuyó a configurar las respuestas de los gobiernos a la crisis y evitó asimismo el hundimiento del sistema financiero.
politika državne pomoči je vladam pomagala pri odzivanju na krizo, poleg tega pa preprečila zlom finančnega sistema.
nosucedía así con un proyecto de pavimentación de un camino detierra hastalosviñedos del promotor, oal proyecto dereforzarlos muros de un presbiterio debido a un hundimiento.
to pa ni bilo tako pri projektu za pripravo načrtov za tlakovanje poti do vinogradov nosilca projekta ali pri projektu za okrepitev zidov župnišča zaradi pogrezanja.
cuenca hundida, generalmente una depresión cerrada, que es resultado directo de un hundimiento superficial asociado a la minería o a la construcción de túneles.
seseden bazen, običajno zaprta depresija, ki je neposreden rezultat površinskega posedanja, povezanega s podpovršinskim rudarjenjem ali tuneliranjem.
de todo lo anterior se desprende que la ayuda concedida con ocasión de la venta de agb1 forma parte de las amplias medidas tomadas sistemáticamente por la república checa para evitar el hundimiento de su sector bancario.
iz navedenega izhaja, da je pomoč, ki je bila odobrena ob prodaji agb1, sestavni del široko zasnovanih ukrepov, ki jih je sistematično sprejela Češka republika, da bi preprečila propad svojega bančnega sektorja.
inevitablemente, la guerra de los 90 causó graves daños a las infraestructuras y, además, en esa misma época se produjo el hundimiento de las grandes empresas de propiedad estatal.
dodaten vidik te prednostne naloge je usmeritev v prenos tehnologije ter vzpostavljanje ustrezne infrastrukture in storitev za uvajanje novih izdelkov na trg.
la debilidad del gobierno corporativo de una serie de entidades ha contribuido a una asunción excesiva e imprudente de riesgos en el sector bancario, que ha llevado al hundimiento de diversas entidades y a problemas sistémicos en los estados miembros y a nivel mundial.
pomanjkljivosti pri korporativnem upravljanju več institucij so prispevale k pretiranemu in nepremišljenemu prevzemanju tveganj v bančnem sektorju, kar je povzročilo propad posameznih institucij ter sistemske težave v državah članicah in po vsem svetu.
se elogia a investbx por su diseño innovador y rentable, con capacidad de contribuir a la competitividad de las pyme y mejorar la situación en las west midlands después de una serie de crisis económicas, entre ellas el hundimiento de mg rover.
investbx je pohvaljen kot inovativen in stroškovno učinkovit projekt, ki ima možnost pomagati msp-jem, da postanejo konkurenčni, in izboljšati razmere v regiji west midlands po vrsti gospodarskih šokov, kot je bil na primer razpad družbe mg rover.
trabajos que expongan a los trabajadores a riesgos de todo tipo de sepultamiento, de hundimiento o de caída de altura, particularmente agravados por la naturaleza de las actividades o de los procedimientos aplicados o por el entorno del puesto de trabajo de la obra (*).
delo, pri katerem so delavci izpostavljeni tveganju, kakršno je zasutje pod zemeljskim plazom, pogreznitev v močvirje ali padec z višine, kjer se tveganje poveča zlasti zaradi načina dela ali procesov, ali zaradi okolja, v katerem je delovišče ali gradbišče*.
zonas vulnerables caracterizadas por la existencia de riesgos de carácter natural (cualquier fenómeno atmosférico, hidrológico, sísmico, volcánico o incendio natural que, debido a su localización, gravedad o frecuencia, pueda afectar negativamente a la población), p. ej., inundaciones, corrimientos de tierra y hundimientos, aludes, incendios forestales, terremotos, erupciones volcánicas.
ranljiva območja, opredeljena glede na naravna tveganja (vsi atmosferski, hidrološki, seizmični, vulkanski pojavi in požari, ki zaradi svoje lokacije, resnosti in pogostosti lahko resno ogrozijo družbo), npr. poplave, zemeljski plazovi in pogrezanje tal, snežni plazovi, gozdni požari, potresi, vulkanski izbruhi.