인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- es muy pronto para eso.
-مبكر جداً هذا القول
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
es muy pronto para decir.
من السابق لأوانه معرفة ذلك.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- es muy pronto para decirlo.
-إنه ملفت للنظر
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
aún es muy pronto para saberlo.
-حسنـا، من المبكــر الحديث عن ذلك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bien, es muy pronto para decirlo.
-اننا بالصباح الباكر الأن
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- aún es muy pronto para decirlo.
ـ ما حجم المشكلة التي سنتعرض اليها؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- no, es muy pronto para ustedes.
لا إنه مستعجل بالنسبة لكم
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bueno, es muy pronto para saberlo,
-من المبكر معرفة ذلك سيدي الرئيس ...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- ¿es muy pronto para unos tragos?
-مهلاً, هل الوقت باكر لاحتساء جرعات؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- amigo, es muy pronto para tenerla.
نعم، إنها "كاليبسو ما زال الوقت مبكراً على كلمات الأمان
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
te amo. ¿es muy pronto para decirlo?
انا احبك . هل الوقت مبكر لقول ذلك ?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- sí, mira, es muy pronto para bromear-
-أجل , ليس الوقت المناسب لالقاء الدعابات
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
no solo me gustas, piper.
(انا لست معجبة فحسب, (بايبر
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
¡a mí no solo me gustas!
أنا أكثر من الإعجاب بك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
solo... me gustas, ofelia. eso es todo.
إنّي معجب بك يا (أوفيليا)، وهذا كلّ شيء.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
oh, billy, solo me gustas como amigo.
أوه، بيلي ،أنا أحبك كصديق.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
solo me gusta.
.. أنا فقط أحببته
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
solo me gusta actuar.
أنا أنفذ مباشرة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
solo me gusta leer libros.
لا أعلم، ولكنني أحب قراءة الكتب فقط
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
no, solo me gusta el olor.
لا احب رائحتها فقط
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: