전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aur sab badhiya hai tune apna bataocómo estás
और सब बदिया है धुन अपना बाता कैसे हो
마지막 업데이트: 2021-03-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
porque donde esté el cadáver, allí se juntarán los buitres
Ուր որ դիակն է, այնտե՛ղ կը հաւաքուեն արծիւները»:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
porque donde esté tu tesoro, allí también estará tu corazón
քանի որ, ուր ձեր գանձերն են, այնտեղ եւ ձեր սրտերը կը լինեն:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dios se apartó de él, del lugar donde había hablado con él
Եւ Աստուած վերացաւ նրանից, այն վայրից, որտեղ խօսել էր նրա հետ,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dios acabó de hablar con él y subió de donde estaba con abraham
Աստուած վերջացրեց իր խօսքը Աբրահամի հետ եւ հեռացաւ նրա մօտից:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
así llegaron a la aldea a donde iban, y él hizo como que iba más adelante
Երբ մօտեցան այն գիւղին, ուր գնում էին, Յիսուս պատճառ բռնեց, թէ ինքը գնալու է աւելի հեռու տեղ:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ella, cuando lo oyó, se levantó de prisa y fue a donde él estaba
Երբ նա լսեց, իսկոյն վեր կացաւ եւ եկաւ նրա մօտ:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en cualquier ciudad donde entréis y os reciban, comed lo que os pongan delante
Ո՛ր քաղաքը որ մտնէք եւ ձեզ ընդունեն, կերէ՛ք, ինչ որ ձեր առաջ դնեն:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
abraham se levantó muy de mañana, fue al lugar donde había estado delante de jehova
Աբրահամը վաղ առաւօտեան գնաց այնտեղ, ուր ինքը կանգնել էր Տիրոջ առաջ,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"en cualquier casa donde entréis, primeramente decid: 'paz sea a esta casa.
Որ տունը մտնէք, նախ ասացէ՛ք. «Խաղաղութի՜ւն այս տանը».
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jehovah dijo a abram, después que lot se había separado de él: "alza tus ojos y mira desde el lugar donde estás, hacia el norte, el sur, el este y el oeste
Ղովտի հեռանալուց յետոյ Աստուած Աբրամին ասաց. «Կանգնածդ տեղից քո աչքերով նայի՛ր դէպի հիւսիս ու հարաւ, դէպի արեւելք ու ծով:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
se le entregó el rollo del profeta isaías; y cuando abrió el rollo, encontró el lugar donde estaba escrito
Եւ նրան տուին Եսայի մարգարէի գիրքը. եւ նա վեր կացաւ ընթերցելու. եւ երբ գիրքը բացեց, գտաւ այն տեղը, ուր գրուած էր.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cuando entró a donde ella estaba, dijo: --¡te saludo, muy favorecida! el señor está contigo
Եւ հրեշտակը, գալով նրա մօտ, ասաց. «Ուրախացի՛ր, ո՛վ շնորհընկալ, Տէրը քեզ հետ է»:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
habiendo dicho estas cosas, jesús salió con sus discípulos para el otro lado del arroyo de quedrón, donde había un huerto en el cual entró jesús con sus discípulos
Երբ Յիսուս այսպէս խօսեց, աշակերտներով հանդերձ ելաւ գնաց Կեդրոնի ձորի միւս կողմը. այնտեղ մի պարտէզ կար, ուր մտան ինքը եւ իր աշակերտները:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
después de estas cosas, el señor designó a otros setenta, a los cuales envió delante de sí de dos en dos, a toda ciudad y lugar a donde él había de ir
Այնուհետեւ Տէրը նշանակեց ուրիշ եօթանասուներկու հոգի եւս եւ նրանց իրենից առաջ երկու-երկու ուղարկեց այն բոլոր քաղաքներն ու վայրերը, ուր ինքը գնալու էր:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
entonces dice: "volveré a mi casa de donde salí." cuando regresa, la halla desocupada, barrida y adornada
Այն ժամանակ ասում է՝ դառնամ իմ տունը, որտեղից դուրս եկայ. եւ գալիս է ու այն գտնում դատարկ՝ մաքրուած ու կարգի բերուած:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
estos armenios
ես նույնպես
마지막 업데이트: 2021-09-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.