전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
y anocheció y amaneció, el séptimo día.
and it was so.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
y anocheció y amaneció, fue el quinto día en la tierra.
"be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
anocheció antes de que el sparrow pudiera acercarse a la fragata.
it was evening before sparrow was able to close with the frigate.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
cuando anocheció y las temperaturas descendieron, el coche simplemente se puso a tono”.
when the dark came in and the temperatures came down the car just really switched on.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
se llevó la tienda y cuando anocheció se metiódentro y se acurrucó en su saco de dormir. se quedó dormida casi enseguida.
she took the tent with herand, when darkness fell, crawled in and snuggled down in her sleeping bag.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cuando anocheció, desde el salón comedor de la hostería, comprobamos que el lago buenos aires se había cubierto con un denso manto oscuro y parecía haber desaparecido por arte de magia.
at dusk, looking out the dining-room window, we were surprised to see the lake seemed to have magically disappeared, cloaked in thick mist.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
así se separaron las aguas de debajo de las aguas de arriba, se separaron las aguas de los cenagales de las aguas dulces. y anocheció y amaneció, fue el segundo día en la tierra.
and god set them in the firmament of the heavens to give light upon the earth, to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
19:45h, a unos metros de la plaza de la concordia. ya anocheció en parís y el pabellón gabriel está por convertirse, durante unas horas, en el centro neurálgico de la capital.
at 19:45, just next to the famous place de la concorde, night was falling over paris and the pavillon gabriel prepared to become, for a few hours, the very heart of the french capital!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- gritó, al fin, el hombre. pero el chico pegó un salto de alegría -. sí, tú siempre haciendo tonterías. cada día te vuelves más bobo repitió el padre. pero juanillo no se inmutó ni perdió por ello su contento. como ya anochecía, pensó que sería mejor aguardar a la mañana siguiente. "hoy no llegaría a la corte," se dijo.
the boy, however, was tremendously delighted and jumped for joy. "well, act like a fool! thou growest more stupid every day!" said the father again. hans, however, did not care about that, and did not let it spoil his pleasure, but as it was then night, he thought he might as well wait until the morrow, for he could not get to court that day.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다