전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
entonces sacar los cuadros sin destruir el panal se hace imposible. en estas situaciones se anulan todas las ventadas del sistema de cuadros movibles.
removing the frames without destroying the comb is impossible. in these situations, any advantage of a frame system is lost.
en mi mente se dibujaron de alguna manera los cuadros sin conocerlos, no había leído que era pintura abstracta, sino que pensé en la pintura figurativa...
in my mind the paintings were sketched in some way without my actually knowing them. i had not read that it was abstract painting, but what i thought about was figurative painting...
la lección de la pintura del humanismo con las llamadas a los adultos, cuál botticelli, da a sus cuadros sin tiempo, el no ser del tiempo como dimensión universalizzante.
the lesson of the painting of the humanism with the calls to the great ones, what botticelli, gives the no-time to his pictures, the not to be of the time as universalizing dimension.
pueden emplearse abejas procedentes de cuadros sin cría, pero debe evitarse la recolección a principios de la primavera o a finales del otoño, pues en esas épocas las abejas modifican su fisiología.
bees collected from frames without brood are suitable. collection in early spring or late autumn should be avoided as the bees have a changed physiology during this time.
es una cosa muy mala entregarse exclusivamente a los asuntos rutinarios sin ocuparse del estudio de problemas, sin ponerse en contacto con las masas y cuadros, sin armarse de la disposición de consultar con ellos.
it is very bad for anyone to be occupied solely with office work to the neglect of studying problems, going among the masses and cadres and consulting with them.
la historia del arte en occidente está llena del reflejo de esas intervenciones, que han dado vida a obras preciosas (catedrales, cuadros…) sin los cuales la historia del arte sería mucho más pobre.
art history in the west is marked with these occurrences, which have given life to various precious works of art (cathedrals, paintings...), without which art history would be greatly impoverished.
además, a veces se consignaban los consultores y los contratistas en el mismo cuadro, sin diferenciarlos claramente.
moreover, some of them listed consultants and individual contractors in the same table, without clearly distinguishing which was which in each case.
junto a los retablos y los retratos, pintó cuadros sin historia, sea bíblica o clásica, o si pretendían narrar una historia, abandonaba la acción y simplemente personificaba en forma y color estados de ánimo de sentimiento lírico o romántico, como un músico podría encarnarlos en sonidos.
besides altarpieces and portraits he painted pictures that told no story, whether biblical or classical, or if they professed to tell a story, neglected the action and simply embodied in form and color moods of lyrical or romantic feeling, much as a musician might embody them in sounds.
cabe destacar que, en respuesta a la preocupación de los participantes georgianos respecto a las maniobras militares "cáucaso 2012 ", la parte rusa aseguró que en los simulacros solo intervendrían cuadros sin tropa y no los efectivos rusos desplegados fuera del territorio de la federación de rusia.
it is noteworthy that the russian side responded to the concerns raised by the georgian participants on the military drill "caucasus 2012 " with the assurance that the training would be command-and-staff drill and would not include russian troops deployed outside of the territory of russia.
en una sala de este parlamento contigua a ésta, anteayer mismo, alfredo toledo, el futuro presidente de perú, nos pintó un cuadro sin concesiones de la situación de su país.
in a room in this parliament not far from this one, only the day before yesterday, alfredo toledo, the future president of peru, painted an uncompromising picture of the situation in his country.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.