전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bailo contigo
i will sing
마지막 업데이트: 2015-09-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
deja que baile contigo.
let me dance with you.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cuando baila, se revitaliza.
when he dances, he vitalizes himself.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
“horacio, esto es lo que yo siento cuando bailo con vos y al pensarte como maestro.
this lets the student ‘dive’ into a world of movement, and at the same time learn to let him/herself go with the feelings this dance awakens in everyone who dances it.” “horacio, this is how i feel when dancing with you and when i think of you as a teacher.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¿qué tipo de texto escribes cuando bailas?
what type of text do you write when you dance?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tendré que pedir permiso de mis padres para ir al baile contigo.
i'll have to get my parent's permission to go to the dance with you.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
acompañar en el viaje de la armonía del alma cuando baila su fiesta de
accompany in the travel from the harmony-rhythm of the soul when she
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
estas son necesarias no solo para bailar canciones rápidas pero son fundamentales para hacerte ver armonioso y fluido cuando bailas salsas más lentas.
these are needed not just to dance to fast music, but they are essential to make you look smooth and effortless when you dance to slower salsas.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cuando bailas, saltas o incluso cuando andas, estas partes del cuerpo te ayudan a mantener el equilibrio.
when you dance, skip, and even walk, these parts help keep you balanced.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- 193 dejarse llevar en vuelo dulcemente sobre las alas del viento y acompañar en el viaje por la armonía del alma cuando baila su fiesta de amor
- 193 letting oneself fly sweetly on the wings of the wind and accompany in the travel from the harmony-rhythm of the soul when she dance the feast of love
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cuando bailo, siento que la mitad polaca de mi está luchando con la mitad japonesa para dominar mi cuerpo. a pesar de la forma japonesa y la partitura tradicional, mi baile no está libre de toques polacos, gracias a lo cual tiene un estilo específico.
this way of blending poland and japan is extremely intimate for me. when i dance i can feel my polish and japanese halves battling each other as both of them want to dominate.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
elimina la suciedad y adherencias, permitiendo que el zapato vuelva a lucir su pelo natural. ayuda a conservar la suela áspera para que no te resbales cuando bailas.
it eliminates the dirt, allowing the shoes to show off their natural hair again. it helps to keep the sole rough so that you do not slip while dancing.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cuando baila es dueña del escenario, cada zapateo suyo sincroniza perfectamente con el ritmo de la guitarra. ella es capaz de narrar una historia solo con sus movimientos y la música que la acompaña.
when she dances, she commands the stage, with every stomp syncing perfectly with the rhythm of the guitar. she’s able to tell a story with only her movement and the music behind her.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cuando baila contenta hacia el mar, se sabe que habrá exceso de peces y mariscos, pero cuando se enoja por la codicia de los humanos, baila con el rostro hacia la playa y no queda ni pez ni marisco en el mar.
when she sings happily facing the sea, there will be an abundance of fish and shellfish, but when she is annoyed by the greed of man, she dances facing land and the sea is emptied of all fish and shellfish.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
es que dina con su tercer libro de poemas nos da algo muy valioso que existe en el mundo y que sin embargo casi nadie tiene en cuenta ella cuando escribe, cuando canta, cuando baila, nos está amando nos está regalando su afecto. click aqui para ver poesias
dina on her third book of poems give us something very precious that is affection, when she writes, sings, dances.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"cuando bailo me encuentro bien; me siento fuerte y contento", dice jean gulesa*, de 16 años. es uno de los 46 niños que participan en las actividades lúdicas y creativas de un "espacio educativo infantil seguro" en la localidad de maibano, perteneciente al territorio de kalehe en la provincia de kivu del sur. “mi madre murió cuando yo era un bebé y mi padre es militar. solo lo he visto dos veces en mi vida”.
"when i dance, i feel good; i feel powerful and proud,” says 16 year-old jean gulesa*. jean is one of the 46 children sharing in the recreational and creative activities at a children’s ‘safe learning space’ in maibano village, kalehe territory in south kivu. “my mother died when i was a baby and my father is a soldier; i’ve only seen him twice my whole life.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다