인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
el gato esta debajo de la mesa
pourquoi n'ai-je pas recu mon remboursement
마지막 업데이트: 2018-12-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el gato esta de cabeza de la caja
the cat is inside the box
마지막 업데이트: 2021-06-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mi gato esta en fuego
my turtle is on fire
마지막 업데이트: 2020-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el gato esta detras del cauderno
the cat is behind the table
마지막 업데이트: 2021-03-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si el gato esta dispuesto a comer de ello, continuadas día tras día.
if cat is willing to eat more of it, continue day after day.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el primero documento cruz entre el asiático leopardo gato y el gato doméstico en el estados unidos es registrado en 1963 por pantalones de tela de jean molino.
the first documented cross between the asian leopard cat and the domestic cat in the united states is recorded in 1963 by jean mill.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
joshua se queda un rato y felicita a una muchacha en pantalones de mezclilla rotos por haber comenzado la universidad comunitaria.
joshua stays for a while. she congratulates one girl in ripped jeans for starting community college.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el sistema lcs detecta cuando el gato esta bajo carga, de modo que cuando se ha completado la operación y desaparecen los riesgos se acelera la velocidad de descenso sin carga.
the lcs detects when the jack is under load or not so when the job is completed and the risk of collapse of load has dissapeared the lowering speed becomes faster.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
y se sentó junto a vronsky, doblando en ángulo agudo sus piernas, enfundadas en pantalones de montar muy estrechos, y que resultaban demasiado largas para la altura de las sillas.
he sat down beside vronsky, and his legs, encased in tight riding-breeches, being too long for the size of the chair, bent at a sharp angle at the hip and knee-joints. 'why did you not come to the krasnensky theatre last night?'
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
al momento en que la columna de aproximadamente 50 a 80 “disidentes” con banderas y carteles empezaron a moverse a lo largo de polyanka, unos cuantos autos manejaron desde atrás y - con las palabras, “¿por qué no nos dejan relajarnos, imbéciles?” - unas 10 ó 12 personas salieron, vestidas iguales: en pantalones de trotar, jeans y casacas con capucha.
the moment the column of approximately 50 to 80 "dissenters" with flags and banners started moving along polyanka, a few cars drove up from behind and - with the words, "why aren't you letting us relax, assholes?" - some 10 or 12 people got out, dressed uniformly: in jogging pants, jeans and hooded jackets.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다