검색어: el mar sus millares de olas mece, divino (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

el mar sus millares de olas mece, divino

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

en el mar de un millar de islas

영어

into the sea of a thousand islands

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

así, que dios estableció a el mar sus fronteras.

영어

so god set to the sea its bounds.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dunas, el mar de azul turquí, puntas de olas blancas. al ver tal belleza se corta la respiración.

영어

barchans, the turquoise sea, white tops of waves – they all add to a breathtaking beauty of the place.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la idílica ciudad de verano se define por el mar, sus playas y la cultura marítima.

영어

the idyllic summer town is defined by the sea, its beaches and maritime culture.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ubicada parte en el río amazonas, parte en el mar, sus playas atraen turistas de todos los sitios en busca de sus aguas templadas.

영어

located on the amazon river or in the sea, the local beaches bring visitors from far away in search of warm waters.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

–¡oigo un ruido de olas! –¡el mar está debajo de la barquilla!

영어

"i hear a noise like the dashing of waves. the sea is below the car!

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

el ingeniero tomó el alambre y vio que se hundía en el mar. sus compañeros, detenidos por él, estaban estupefactos.

영어

the engineer seized the wire and found that it disappeared beneath the waves.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el servicio es como la meditación: lo aprendes practicándolo, no tanto tratando de entender sus millares de facetas. en nuestras vidas siempre debemos tratar de balancear la teoría con la práctica.

영어

service is like meditation: you learn it by practicing it, not so much by trying to understand its myriad facets. in our lives we must always try to balance theory and practice.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- en el mar, sus elementos anfibios se desplazan a la vez en lanchas cañoneras, con el uniforme del ejército del camerún en chalupas civiles y disfrazados de pescadores en piraguas.

영어

- at sea, its amphibious units operate on gunboats, on which they wear the uniform of the cameroonian army, on civilian trawlers and, finally, disguised as fishermen, in dugout canoes.

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se hace un poco mas difícil para ustedes al considerar sus millares de descendientes divinos, y mucho mas difícil sería si ustedes se enteraran de todos los seres no personales de la creación y sus funciones no reveladas.

영어

it gets a little more difficult for you as we move down the line of his myriad divine offspring, and very much more difficult would it be, if you were to know all of the created non-personal beings and their un-revealed functions.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

después de haber ondulaciones de olas en el mar, habrán ondas restantes que surgen en la orilla.

영어

after there is a billowing of waves on sea, there will be ripples remaining running on the shore.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

19 - en la noche de kreshchene los millares de hombres rellenan el malecón de la alushta y muchos de ellos se bañan en el mar.

영어

19 - on the night of kreshchene of thousand people fill quay alushty and many of them bathe in the sea.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

así lo testimonian los centenares, incluso millares, de personas que cada semana se ahogan no solo en el mar mediterráneo, sino también en aguas canarias, pues, como sabemos, los flujos migratorios se han desplazado ahora a mauritania.

영어

this observation is borne out by the hundreds, indeed thousands, of people who each week drown not only in the mediterranean sea, but also in the waters surrounding the canary islands, since we know that the flows of migrants have now moved on to mauritania.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

durante el paseo por la bahía de guanabara, se puede apreciar a rio de janeiro desde el mar, sus edificios historicos y al fuerte que protege a la bahía –que ha sido construida por los portugueses en el 1555.

영어

during this guanabara bay lunch tour, you will appreciate rio from the sea - its historical buildings and the fort that protected the guanabara bay, which was built by the portuguese in 1555.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a su regreso traía mil cosas que contar, pero lo más hermoso de todo, dijo, había sido el tiempo que había pasado bajo la luz de la luna, en un banco de arena, con el mar en calma, contemplando la cercana costa con una gran ciudad, donde las luces centelleaban como millares de estrellas, y oyendo la música, el ruido y los rumores de los carruajes y las personas; también le había gustado ver los campanarios y torres y escuchar el tañido de las campanas.

영어

when she came back, she had hundreds of things to talk about; but the most beautiful, she said, was to lie in the moonlight, on a sandbank, in the quiet sea, near the coast, and to gaze on a large town nearby, where the lights were twinkling like hundreds of stars; to listen to the sounds of the music, the noise of carriages, and the voices of human beings, and then to hear the merry bells peal out from the church steeples; and because she could not go near to all those wonderful things, she longed for them more than ever. oh, did not the youngest sister listen eagerly to all these descriptions? and afterwards, when she stood at the open window looking up through the dark blue water, she thought of the great city, with all its bustle and noise, and even fancied she could hear the sound of the church bells, down in the depths of the sea.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el interés en esta ciudad se centra en las impresionantes ruinas de akragas, la "ciudad más hermosa de los mortales", según píndaro, situado a 2 km más adelante. strung lo largo de una cresta, el mar, sus templos dóricos son las ruinas griegas más fascinantes de sicilia, sólo una fuera de grecia.

영어

the interest in this city is focused on the impressive ruins of akragas, the "most beautiful city of mortals" according to pindar, located 2 km below. strung along a ridge, the sea, its doric temples are the most charming and fascinating greek ruins of sicily, only one outside of greece.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

en el camino desde kyoto a toyama por la carretera de hokuriku sentí un aroma nostálgico con el ruido de olas marítimas y mi alma tembló. me sentí como si imaginase un paisaje del continente principal sobre el mar vasto y mi vida deviniese agregada a él.

영어

on the way from kyoto to toyama through the hokuriku highway i felt a nostalgic aroma with the sound of sea waves and my soul trembled. i felt as if i envisioned a landscape of the main continent over the vast sea and my life became attached to it.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"el marítimos - explicó al secretario general del european community shipowners' asociaciones (ecsa), patrick verhoeven - siempre han formado su parte en ayudar que están en peligro en el mar y el año pasado en medida afianza a mayor de edad dado que los buques comerciales llevaron operaciones de ayudan a gran escala para salvar la vida de millares de migranti y refugiados.

영어

"the marine ones - the general secretary of the european community shipowners' associations (ecsa has explained), patrick verhoeven - have always made their part in helping which is in danger in sea and the year slid in still greater measure since the mercantile ships have lead aid operations on wide scale in order to save the life of thousands of migrants and refugees.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,774,319,705 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인