전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nomas se dise yo te kiero mas
design nomas i kiero more
마지막 업데이트: 2016-11-20
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
sin embargo, tu eres un bebé, y no te corresponde decidirlo.
you are a baby, and don't get to call the shots, however.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
debo irme." "eres un inútil, ¡no te preocupes por eso!"
“arre! (hey!) useless fellow, don’t worry about it!”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
no te olvides que eres un ser humano!
don't forget that you are a human being!
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si eres un amante de los grandes descuentos, no te pierdas las rozas village a pocos minutos del centro de la capital.
if you love the big discounts, don't miss las rozas village, few kilometers away of the centre of the capital.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
controlador: obviamente eres un idiota, por eso voy a hacer un trillón de pasos para que sigas y no te salgas de lo establecido.
controlling -- you're obviously an idiot, so i'm going to make a zillion little processes for you to follow so you don't step out of the box.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cuando no te indignas tú eres un "esclavo feliz".
when you're not indignant you are a "happy slave."
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pero, si eres un ladrón que está pensando en robarme, el cuadro no te servirá como plano, lo siento; lo único que conseguirás será adquirir práctica.
on the one hand it would be a lie to say that this is what my apartment looks like, but on the other you would recognise everything portrayed, even a thief could use the painting as a map - but please don't try!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si no te atreves a reconocer esta verdad, no eres un ser humano, eres un verdadero animal.
if you dare not acknowledge the truth, you are not a human being, you are a real animal.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
artículos desde la página oficial de the quarrymen que no te pueden faltar si eres un autentico fan del entorno beatles.
articles from the quarrymen official web site that you must have if you are an authentic beatles fan environment.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el joven le preguntó por segunda: “¿quién eres? habla, si eres un hombre honrado, o si no te hago rodar por la escalera abajo.”
the boy cried a second time, “what do you want here? - speak if thou art an honest fellow, or i will throw thee down the steps!”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no te quejes de que eres un esclavo, sino levántate, por tu noble conducta, por encima del plano de la esclavitud.
do not complain that you are a slave, but lift yourself up, by noble conduct, above the plane of slavery.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- eres un imbécil yuen, y el hecho de que tengas algo entre las piernas no te hace hombre. márquez tu no eres un misógino con cerebro de nuez, y no formas parte de la apuesta, tienes el voto de calidad.
- you are a moron yuen, i’m a woman but you in the other hand even when you have something between your legs, no matter how tiny it is don’t make you a man… marquez you are not misogynist with a nut for brain, and are not part of the bet, you have the quality vote
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cálidos abrazos y besos al amor de mi vida. no podía pedir un mejor esposo, padre y mejor amigo. si dios no te digo suficiente eres un gran modelo y amante
warm hugs and kisses to love of my life. i couldn't ask for a better husband , father, or best friend. if god don't tell you enough you are a great role model and lover
마지막 업데이트: 2016-12-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hostal - si eres un mochilero de corazón, pero ya no te apetece compartir baños; si desea disfrutar de historias de viajes durante el té, pero no quiere comprometerse con el lujo, déjese consentir un poco en riad jennah rouge.
hostel - if you are a backpacker at heart, but no longer fancy sharing bathrooms; if you want to enjoy travel stories over tea, but don't want to compromise on luxury - indulge yourself a little at riad jennah rouge.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no pueden decir, sr. anil kumar, usted no sabe lo mucho que luché como animal para llegar a convertirme en hombre. (risas) les diría, todavía eres un animal, pero no te das cuenta.
you cannot say, “mr. anil kumar, you don’t know how hard i struggled as an animal to become a man.” (laughter) i will say to you, “you are still an animal, you do not know.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dudas un momento, pero no te preocupes, porque lo que aquí sucede es que yo no quiero que nadie se entere que yo no soy ciego realmente y eso a la vez garantiza que nadie se va a enterar de que me has hecho un certificado falso y que eres un poco estúpido.
"it’s just that this woman, she really freaked me out. i don’t know why. i mean, it was like she was after something. i don’t know.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
si sabes que no eres un buen vendedor, si no eres un geek, si no hablas inglés, si no has viajado, si no te sientes capaz de implicarte al 100% en este proyecto, por favor, no nos envíes tu candidatura. newer posts →
if you know you are not that good a salesperson, if you aren’t a geek, if you don’t speak english, if you haven’t travelled at all, if you are not prepared to give your 100% best to this project, there is no need to send us your cv, thanks.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¡ejem! ¡abran paso a amán! ¡el rey's derecha mano hombre! ¡hola, pueblo de perisa! su royal alteza, rey jerjes, se encuentra a si mismo, por razones que no te conciernen, en necesitado de una nueva reina! ¡así que...yo me gustaría pedirles a todas las jovencitas elegibles...para por favor, vengan conmigo! ah, jovencita...eso significa tú. si es todo el mismo para el rey, yo creo que yo más bien me quedaría aquí mismo. yo no te pregunté si estabas interesada. el rey necesita una reina. ¡entra en la vagón! ¡um, essie... por tu propio bien, tú deberías probablemente ir! ¿cuál? pero yo...señor-- yo necesito quedarme aquí así que yo puedo cuidar de mi--¡¡¡shhhhhh!!! ¿¡¿me callaste?!? ¿cuál? ¡no! yo estaba callando...¡oigan, yo te conozco! ¡tú eres mordecai! ¡hola, amán! ¡tú puedes llamarme, señor! ¡¡sabes, nosotros ambos trabajamos por el rey, pero comparado conmigo, tú eres un g-nat!! es una 'g.' silencio. es 'nat.' ¿¡¿me estás llamando un g-nat?!? ¡no! sólo correctando tu pronunciación. ¿¡¿me estás llamando estúpido?!? ah, ¿no? ¡usted! ¡entra en la vagón! ¡y usted! ¡inclínate ante mí! ¡uh, no! ¡inclínate! ¡no! ¡inclínate! ¡nunca me inclino ante nadie excepto ante mi dios y mi rey! ¡¡hrrrrgg!! ¡¡entra en la vagón!! pero yo quiero quedarme con mi--¡¡¡shhhhhh!!! ¡¿me callaste otra vez?! ¡no! ¡oi! ¡essie, ve! ¡yo explicaré más tarde! ¡marca mis palabras, viejo hombre! ¡¡uno de estos días...!!
ahem! make way for haman! the king's right hand man! hello, people of perisa! his royal highness, king xerxes, finds himself, for reasons that do not concern you, in need of a new queen! so...i would like to ask all eligible young ladies...to please, come with me! ah, young lady...that means you. if it's all the same to the king, i think i'd rather stay right here. i did not ask you if you were interested. the king needs a queen. get in the wagon! um, essie... for your own good, you should probably go! what? but i...sir-- i need to stay here so i can take care of my--shhhhhh!!! did you 'shush' me?!? what? no! i was shushing...hey, i know you! you're mordecai! hello, haman! you can call me, sir! you know, we both work for the king, but compared to me, you are a g-nat!! it's a 'g.' silent. it's 'nat.' are you callin me a g-nat?!? no! just correcting your pronunciation. are you calling me stupid?!? ah, no? you! get in the wagon! you! bow to me! uh, no! bow! no! bow! i bow to no one except my god and my king! hrrrrgg!! get in the wagon!! but i want to stay with my--shhhhhh!!! did you shush me again?! no! oi! essie, go! i'll explain later! mark my words, old man! one of these days...!!
마지막 업데이트: 2025-05-22
사용 빈도: 3
품질:
추천인: