전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hola señorita como esta
also great with me
마지막 업데이트: 2021-06-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como tamas
hello miss, how are you?
마지막 업데이트: 2021-09-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
– hola, señorita.
– uh, i’d better not, al.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hola señorita como estas et tu
hello miss how are you? what are you doing today? i miss you..i love you
마지막 업데이트: 2023-10-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hola señorita guapa
hello, miss beautiful
마지막 업데이트: 2021-02-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hola señorita come estas
hello gabbi and dan. how are you enjoying your trip?
마지막 업데이트: 2022-06-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
buenos dias señorita como esta us
hello young lady with a cracked screen!
마지막 업데이트: 2022-03-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¿hola, señorita linda, cómo estás?
hello pretty lady how are you
마지막 업데이트: 2017-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
buenas noches, señorita como esta usted
good night, ma'am. how are you?
마지막 업데이트: 2022-10-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bueno s dias señorita como esta usted
good morning miss how are you to day
마지막 업데이트: 2023-11-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hola señorita como esta la berdad esque me cayo mui bien en este sabado
miss hello how are you
마지막 업데이트: 2017-01-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
me acuerdo con mucha precisión, como tam bién, supongo, los sres. cot y peters, ambos presentes hoy.
i recall this most clearly, and no doubt so do mr cot and mr peters, who are both here today.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"inolvidable señorita: como yo tomo mi pluma para saludarte, yo espero que este humilde carta que te encuentre tu y tu estimable familia en buena salud y ánimo. y ahora debe saber que estoy loco por usted.
unforgettable senorita: as i take up my pen to greet you, i hope this humble letter finds you and your worthy family in good health and spirits. and now you must know that i am mad about you.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
además, es necesario prever disposiciones serias, rápidas y eficaces, medidas de salvaguardia, así como tam bién la protección efectiva de las marcas, diseño y modelos.
— the rules and disciplines of gatt must be strengthened in parallel with the integration of textiles into gatt;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de hecho, el número de vidas humanas sacrificadas en el desempeño de esa actividad es considerable, como tam bién el número de trabajadores, en particular jóvenes, que deben arrastrar por el resto de sus vidas graves incapacidades resultantes de accidentes acaecidos en las faenas del mar.
it is equally well known that various regions of the community live or depend exclusively — or almost exclusively — on fishing and that the costs of forcing current vessels to conform to the demands of the directive are high.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la comisión tiene también algunas responsabilidades a ese respecto, ya que ha demostrado su incapacidad para llevar a la práctica las decisiones de armonizar la medi ción de los tonelajes de las diferentes flotas, como tam bién ha revelado incapacidad para avanzar en el marco normativo necesario con vistas a armonizar las mediciones de las potencias y también de las productividades de las diferentes flotas.
the commission also has its share of responsibility here, since it has not shown itself equal to the task of enforcing decisions to harmonize the measurement of the tonnage
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a esto s e añ ade el que la pol í t ica de la f orm ació n pr of es ional, como tam bien ot ras politi cas , e stá suj eta a 1 os e feet os extern os d e otros ámb i tos ρ ol i t ie os y ár eas de deci sión que ejer een su in fl uenc ia sob re ell a : camb i o de 1 as m ayor ias p£ liti cas ; di ficu ltad es en la coo rdinaci ón de 1 a po liti ca de ense ñanz a entre la federa ción y los es tad os c onf e dera dos y entr e lo s mismo s es tados; probi emas de ad pata ción del sistema de la escu ela de for mac ión profes ion al; deci sion es empr esar iales a utón ornas ; o en 1 a act i t ud y ae tuac ión de los obre ros frente a la forma ción ρ ro fesio nal
especially trade unions, which more than employers are interested in standardized regulations and reduced local autonomy, are making efforts to increase their capacity for internal control in this area. the project for improving the training of union representatives in the chambers' vocational training committees and other bodies that was funded by the federal govern ment in the 1970s is to be seen in this context.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: