전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
key-word(s)
key-word(s)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the key word in that sentence is “all.”
the key word in that sentence is “all.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
y de la palabra clave ("key word") the666:
and keyword ("key word") the666:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
3) un índice permutado (kwic, key word in context - término en contexto) de todos los descriptores, particularmente útil para buscar descriptores compuestos (esto es, los descriptores que constan de más de una palabra, de nuevo con la indicación de la sección a la que se atribuye el des criptor).
each volume contains the following parts: 1) a monolingual, alphabetical (kwoc —key word out of context) index of all descriptors and nondescriptors, with an indication of the number of the section to which the term has been allocated; 2) the main part of the thesaurus consisting of 17 subjectoriented sections, ordered in a logical sequence, which reflects their importance to cedefop's work.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: