전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- kiegészítő engedély, 2248/2004/ek rendelet 6. cikk,
- kiegészítő engedély, 2248/2004/ek rendelet 6. cikk,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
en húngaro a 950/2006/ek rendelet alkalmazása, kiegészítő cukor.
in hungarian a 950/2006/ek rendelet alkalmazása, kiegészítő cukor.
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:
a(z) 950/2006/ek rendelet alkalmazása, kiegészítő cukor.
in hungarian a(z) 950/2006/ek rendelet alkalmazása, kiegészítő cukor.
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:
en lengua húngara kiegészítő engedély, 2081/2005/ek rendelet 6. cikk,
in hungarian kiegészítő engedély, 2081/2005/ek rendelet 6. cikk,
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:
en húngaro a 950/2006/ek rendelet alkalmazása, kiegészítő gpa-cukor.
in hungarian a 950/2006/ek rendelet alkalmazása, kiegészítő gpa-cukor.
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:
en húngaro kiegészítő engedély, 2449/96/ek rendelet 10. cikk (2) bekezdés
in hungarian kiegészítő engedély, 2449/96/ek rendelet 10. cikk (2) bekezdés
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 4
품질:
en húngaro: «anyatej-helyettesítő tápszer» y «anyatej-kiegészítő tápszer»,
in hungarian: ‘anyatej-helyettesítő tápszer’ and ‘anyatej-kiegészítő tápszer’,
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:
a 318/2006/ek rendelet 29. cikke (4) bekezdésének megfelelően behozott kiegészítő cukor, finomításra szánt nyerscukor.
in hungarian a 318/2006/ek rendelet 29. cikke (4) bekezdésének megfelelően behozott kiegészítő cukor, finomításra szánt nyerscukor.
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:
en húngaro a 318/2006/ek rendelet 29. cikke (4) bekezdésének megfelelően behozott kiegészítő cukor, finomításra szánt nyerscukor.
in hungarian a 318/2006/ek rendelet 29. cikke (4) bekezdésének megfelelően behozott kiegészítő cukor, finomításra szánt nyerscukor.
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질: