전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
puede enriquecer la discusion sobre
the debate on the impact
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la solución debía empezar por la negociación.
the solution had to begin with negotiations.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
se determinó la fecha en que debía empezar la conferencia in
we hope that this parliament will make its voice heard with the utmost determination and unity.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la discusión de
the discussion of prices and wages is just
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ir a la discusión
go to thread
마지막 업데이트: 2016-10-19
사용 빈도: 2
품질:
fin de la discusión.
end of discussion.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 3
품질:
cómo resumir la discusión
how to summarize the discussion
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
esto marca la discusión.
that is what characterises the discussion.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
...la discusión es diferente.
...we change conversations.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
"no entiendo la discusión.
"no entiendo la discusión.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a continuación, nos dijeron que debía empezar el proceso de aplicación de las disposiciones pertinentes.
subsequently, we were told that the process to implement the relevant provisions was to begin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:
el cci está estableciendo también un procedimiento descentralizado de gestión de reclamaciones que debía empezar a funcionar en otoño de 2001.
the jrc isalso in the process of establishing a decentralised complaint procedure,which will belaunched in autumn 2001.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
el plazo de garantía de 18 meses debía empezar a correr al emitirse el certificado preliminar de entrega de las obras del proyecto.
the maintenance period of 18 months was to commence after the issue of the preliminary certificate of handing over of the project works.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
mundo sin guerras realizará acciones de protesta en distintos ciudades y países en este 6º aniversario de una guerra que nunca debió empezar.
**world without wars** will hold protest actions in different cities and countries of the world on this 6th anniversary of a war that should have never begun.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
empezaré con la discusión sobre la ayuda humanitaria y la reconstrucción.
let me begin with the discussion on humanitarian aid and reconstruction.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
señor presidente, según el orden del día, el debate de los temas de actualidad y urgencia debía empezar hoy a las 16.00 horas.
mr president, according to today's agenda, the debate on matters of urgency was supposed to begin at 4 p. m..
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
y la discusión era si la clase obrera de nicaragua debía vanguardizar la lucha…
yet the debate was whether the nicaraguan working class should be at the vanguard of the struggle…
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
usage: la discusión se convirtió rápidamente en un caos y la policía debió venir.
usage: the duscussion turned quickly into a chaos and the police had to come.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pero aún así, cualquier discusión debía continuarse en la legislatura-88, que se inicia en febrero.
even if the government were to agree to immediate discussion of the reforms, the discussion would have to be continued in the 1988 legislature, which opens in february.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sólo olvida que el partido, en aquel momento, tenían cientos de miles de militantes, que la discusión debía llegar a todos ellos y convencerlos.
he forgets only that the party at that time had hundreds 0f thousands of members, that the discussion had as its task to reach these hundreds of thousands and to convince them.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: