검색어: manazana (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

manazana

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

con manazana y media no solucionamos más que el problema de la vivienda. una familia, para producir y sobrevivir, necesita al menos 5 manzanas.

영어

with 2.5 acres per family we won't solve anything other than the housing problem: a family needs a minimum of 8.5 acres to produce enough to survive.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

)# mielahisvuohta (locura, locura)# gilvve gollát (siembra tu oro)# gulan du (escuchádote)# vuolgge mu mielde bassivárrái (ven conmigo a la montaña secreta)# mun da'han lean oaivámuš (sólo cuando tuve...)# dá lean mun (aquí estoy)=== calor radiante (1996) ===(compilación de 'goaskinviellja' y 'leahkastin')# goaskinviellja (hermano águila)# ale sat (no más)# cuovgi liekkas (calor radiante)# skádja (resonancia)# cuvges vuovttat, duodalas calbmi (el cabello de la luz, ojo solemne)# modjás kátrin (katrin, quien sonríe)# mielahisvuohta (locura, locura)# gilvve gollát (siembra tu oro)# gulan du (escuchándote)# vuolgge mu mielde bassivárrái (ven conmigo a la montaña secreta)# ráhkesvuodain (empluma al mundo)# mu ahkku (mi abuela)# ale ale don (no te vayas…tú no)=== eallin / vida (1996) ===(grabado en vivo)# mielahisvuohta (el estado de la mente cuando tu intelecto está desconectado)# dás Áiggun Čuožžut (sin mí)# orbina (el huérfano)# gula gula (escucha la voz de los antepasados)# modjás katrin (katrin, quien sonríe)# eco (eco)# skádja (resonancia)# vuolgge mu mielde bassivárrái (ven conmigo a la montaña secreta)# it Šat duolmma mu (libre)# dutjne (a tí)=== bálvvoslatjna / el cuarto del culto (1998) ===# eallin (vida)# beaivvi nieida (hija del sol)# risten# girdi olmmái / geaidi nissun (hombre águila / las mujeres cambiantes)# Álddagasat ipmilat (dioses de la naturaleza)# oarjjabeal beaivvi ja mánu (el oeste del sol y la luna)# mu váhkar lásse (mi joven)# alit go buot várit (más alto que todas las montañas)# don it galgan (no deberás)# etno jenny (etno jenny)=== invierno en moscú (2001) ===(mari boine coninna zhelannaya y sergey starostin)# dás Áiggun cuožžut (aquí me mantendré de pie)# pjesna ljesorubov (canción de los leñadores)# korridorsangen (la canción del corredor)# sjestra maja notsj (la noche es mi hermana)# vozlje tvojej ljobvi (cerca de tu amor)# odinotsjestvo-sestritsa (hermana soledad)# roahkkadit rohtte luodi, mánázan (¡con orgullo, mi hijo!

영어

)# mielahisvuohta (lunacy lunacy)# gilvve gollát (sow your gold)# gulan du (hearing you)# vuolgge mu mielde bassivárrái (come with me to the sacred mountain)# mun da'han lean oaivámuš (just when i had...)# dá lean mun (here i am);radiant warmth (1996)(compilation from 'goaskinviellja' and 'leahkastin')# goaskinviellja (eagle brother)# ale sat (no more)# cuovgi liekkas (radiant warmth)# skádja (reverberation)# cuvges vuovttat, duodalas calbmi (hair of light, solemn eye)# modjás kátrin (katrin who smiles)# mielahisvuohta (lunacy, lunacy)# gilvve gollát (sow your gold)# gulan du (hearing you)# vuolgge mu mielde bassivárrái (come with me to the sacred mountain)# ráhkesvuodain (feather the world)# mu ahkku (grandma)# ale ale don (don't go... not you);eallin / life (1996)(recorded live)# mielahisvuohta (state of mind where your intellect is disconnected)# dás Áiggun Čuožžut (within myself)# orbina (the orphan)# gula gula (hear the voices of the foremothers)# modjás katrin (katrin who smiles)# eco (echo)# skádja (reverberation)# vuolgge mu mielde bassivárrái (come with me to the sacred mountain)# it Šat duolmma mu (free)# dutjne (to you);bálvvoslatjna / room of worship (1998)# eallin (life)# beaivvi nieida (daughter of sun)# risten# eagle man / changing woman (girdi olmmái / geaidi nissun)# Álddagasat ipmilat (gods of nature)# oarjjabeal beaivvi ja mánu (west of moon and sun)# mu váhkar lásse (my youngest)# alit go buot várit (higher than all mountains)# don it galgan (thou shalt not)# etno jenny (ethno jenny);winter in moscow (2001)(mari boine with inna zhelannaya and sergey starostin)# dás Áiggun cuožžut (here will i stand)# pjesna ljesorubov (song of the lumberjacks)# korridorsangen (the corridor song)# sjestra maja notsj (the night is my sister)# vozlje tvojej ljobvi (near your love)# odinotsjestvo-sestritsa (sister loneliness)# roahkkadit rohtte luodi, mánázan (joik with pride, my child!

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,958,261 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인