전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
manufrance tiene, además de su participación en emo-ekom, participaciones de control en ovet y oba.
manufrance holds, apart from its shareholding in emo-ekom, controlling interests in ovet and oba.
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:
a raíz de la transacción, emo-ekom estará controlada conjuntamente por sea-invest, tkv, hes y manufrance.
after the transaction, emo-ekom will be jointly controlled by sea-invest, tkv, hes and manufrance.
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:
la investigación de mercado también confirmó que la transacción no dará lugar a ninguna coordinación entre sea-invest, hes y manufrance en el mercado de los servicios de terminal para otras mercancías secas a granel.
the market investigation also confirmed that the transaction will not lead to any coordination between sea-invest, hes and manufrance in the market for terminal services for other dry bulk.
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:
teniendo en cuenta lo anteriormente mencionado, la transacción no plantea preocupaciones de competencia debidas a los efectos coordinados entre sea-invest, emo-ekom, hes y manufrance.
taking into account the above, the transaction does not lead to competition concerns due to coordinated effects between sea-invest, emo-ekom, hes and manufrance.
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:
los actuales accionistas de emo-ekom son thyssenkrupp veerhaven bv («tkv»), rag logistic gmbh («rag»), h.e.s. beheer nv («hes») y manufrance bv («manufrance»).
the existing shareholders in emo-ekom are thyssenkrupp veerhaven bv (tkv), rag logistic gmbh (rag), hes beheer nv (hes) and manufrance bv (manufrance).
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질: