전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
visita de la asociación de antiguos miembros a viena to de vista cultural.
association of former membersin vienna around the world.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la espiritualidad mayor desde hace mucho viene derramando sobre ustedes la luz del entendimiento sobre la vida extraterrena; sin embargo ustedes pasan por ellas con mucha negligencia.
since long time, the higher spirituality has been spilling on you light of understanding on extraterrestrial brothers, however, like tourists in vacations, you cross them with total negligence.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
todo el día habíamos per manecido cerca de la casa por razón del "viento". don juan explicó que habíamos molestado adrede al vien to, y que lo mejor era no buscarle tres pies al gato.
we had stayed around the house all day on account of the "wind." don juan explained that we had disturbed the wind deliberately and that it was better not to fool around with it. i had even had to sleep covered with branches.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
¡oh! ¡genial! ¡bien, gracias por una muy precioso anochecer! yo seguro hice aprendí un lote, pero yo tengo conseguido un negocio para correr, así que ser seguro para decir 'hola' para tus pequeño bicho amigos por mí, ¿está bien? ¿qué...? ¿huh? ¡bueno ahora tú estropeaste cosas arriba! ¡yo tengo conseguido dos de mí! aguanta... esto es todavía pascua pasado. un año hace. ¿no te acuerdas de este día? oh, abuela, las gallinas tener sido ralentizando abajo desde tú... uh... desde tú... uh... ¡pero yo tengo conseguido un plan! ¡oh, seymour! ¡gracias por viniendo! ¿qué es eso? ¡ah! ¡es mi último invención! ¡ha ha! ¡la pascua-ma-phonia! ¡oooh! bueno, ¿cómo es trabajo? ¡bueno, tú sólo lanzas esto palanca, y observa el divertido! ¡ha ha ha ha! mmm-mmm... yo me gusta eso loco latido! sí, ha ha ha ha... así que, ah, ¿tú llamaste por un inventor? por qué sí yo hice, seymour! ya ves, yo tengo conseguido un pequeño problema. ¿problema? problema. problema. sí yo tengo conseguido un pequeño problema con mis gallinas. ¿gallinas? pájaros. aves. pájaros. bueno, yo no sé por qué tú llamaste mí, entonces. soy un inventor, y yo no sé mucho sobre pájaros. ¿pájaros? aves. sip, yo no sé nada mucho sobre pájaros. bueno, eso es exactamente por qué yo llamé tú, amigo. yo necesito un manera para hacer huevos alrededor el reloj. tick-tock! estos real gallinas siempre necesita un resto, ya ves. ellos no duran. pero, ¿dónde yo vengo en? bueno, yo oigo tú eres un silbido, cuando viene to inventar.
oh! great! well, thanks for a very lovely evening! i sure i learned a lot, but i have got a business to run, so be sure to say hello to your little bugs friends for me, okay? what...? huh? well now you ruined things up! i got two of me! hold on... this is still easter past. a year ago. don't you remember this day? oh, grandma, the chickens have been slowing down since you... uh... since you... uh... but i've got a plan! oh, seymour! thanks for coming! what's that? ah! it's my latest invention! ha ha! the easter-ma-phonia! oooh! well, how's it work? well, you just throw this lever, and watch the fun! ha ha ha ha! mmm-mmm... i like that crazy beat! yeah, ha ha ha ha... so, ah, you called for an inventor? why yes i did, seymour! you see, i got a little problem. problem? problem. problem. yes i got a little problem with my chickens. chickens? birds. boids. birds. well, i don't know why you called me, then. i'm an inventor, and i didn't know such about boids. boids? boids. yep, i didn't know nothing such about boids. well, that's exactly why i called you, friend. i need a way to make eggs around the clock. tick-tock! these real chickens always need a rest, you see. they don't last. but where do i come in? well, i hear you're a whiz, when it comes to inventin'.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.