인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de esa manera.
that’s very kind of you.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
no de esa manera.
the nation that rules over all nations is a nation of god.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
¿así, de esa manera?
like that?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
procederemos de esa manera.
we shall proceed accordingly.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 3
품질:
de esa manera arcaica:
to this archaic way of thinking,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
¿ganaremos de esa manera?
will we win that way?
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
lo quiero de esa manera
i want it that way
마지막 업데이트: 2013-01-16
사용 빈도: 1
품질:
de esa manera esta claro.
living like this, surviving.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mirémoslo de esa manera. sí.
let's look it that way. yes.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
hay que verlo de esa manera
see it as that.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
procederemos entonces de esa manera.
we shall proceed accordingly.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 4
품질:
para la gente de esa manera?
work for people like that?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
de esa manera antes. estaba…
…that’s not what i meant.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
procederemos en consecuencia de esa manera.
we shall proceed accordingly.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 4
품질:
no funcionaron de esa manera, ¿no?
didn't really work out that way, did it?
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
usted debe jugar de esa manera ".
you ought to play it that way.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de esa manera todos estamos unidos.
in that way, we all are united.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
y dije, de ninguna manera, no lo haré.
and i said, "no way, i'm not doing it.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
¡nunca viviré nuevamente de esa manera!"
i will never live like that again!”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de esa manera logramos pescar muchos peces.
we were able to catch many fish this way.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: