검색어: poner publicidad (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

poner publicidad

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

publicidad

영어

advertising

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 49
품질:

스페인어

pero no podemos poner publicidad.

영어

but we cannot put advertising.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

publicidad:

영어

popularity:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en la grava no se puede poner publicidad no???

영어

en la grava no se puede poner publicidad no???

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

poner a disposición del público o suministrar en un servicio en línea publicidad prohibida sobre adopción

영어

making available or supplying prohibited adoption advertising on on-line service s181

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pero se trata de un círculo vicioso y paralizante en que las autoridades imponen graves restricciones financieras a los medios que critican los ministerios gubernamentales al negarse a poner publicidad.

영어

but it is a crippling, vicious cycle with authorities putting severe financial restrictions on media that are critical of government ministries, by refusing to provide advertisements.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

horror. abrió sus cuadros en 2006, y se horrorizó. en la publicidad del viaje incluso poner nada.

영어

horror. he opened his pictures in 2006, and was horrified. in advertising the trip even put nothing.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también he visto otras páginas que se ocupan de organizar citas sexuales y, debido al gran número de "me gusta" de la audiencia, cobran por poner publicidad en la página.

영어

i have also seen other pages where dating and sex is the subject of concern, and due to the high number of likes by the audience, they charge to do advertisements on the page.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

esa orden presidencial fue emitida poco tiempo después de una decisión anterior del gabinete, tomada el 5 de diciembre, que prohibió a los ministerios poner publicidad en ese periódico argumentando que mantenía "una actitud antigubernamental".

영어

that directive by the president was issued hot on the heels of an earlier cabinet decision, taken on december 5 2000, to ban government line ministries from advertising in the newspaper on grounds that it maintained an "anti-government stance".

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,856,453 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인