전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
agua potable, en pagar el precio de una eficacia agrícola e industrial llevada a los límites del productivismo.
the commission takes a very keen interest indeed in these elections, which will give the citizens of the 12 member states a chance to participate more fully in the debate and give a clear demonstration of their dual allegiance, to their native country and to europe.
es cierto que la calidad alimentaria se ha sacrificado en favor del productivismo, de la estandarización de los hábitos de vida, de los productos sin sabor.
the truth is that food quality has been sacrificed on the altar of productivity, the standardisation of lifestyles and flavourless products.
el productivismo intensivo ha vaciado el campo de una gran parte de sus agricultores y ha contribuido considerablemente, por otro lado, a saturar las zonas urbanas.
intensive methods of production have caused a large number of farmers to leave the land, which has contributed greatly to overcrowding in urban areas.
las herramientas que estamos crean do están al servicio de una lógica muy precisa, la lógica del productivismo, que continúa equiparando estúpidamente crecimiento con prosperidad y bienestar.
we owe it to ourselves as parliamentarians now to do a professional job in this respect, and more importantly we owe it to all those outside this house who look to us for help.
no obstante, la realidad, la elección no se sitúa entre el productivismo y el sentimentalismo, sino entre un orden natural de las cosas y un orden que no lo es.
and yet the real choice is not between productivity and sentimentality but between a natural order of things and an unnatural one.
ya no podemos conformarnos con medidas de acompañamiento, que con frecuencia no son más que taparrabos de una agricultura orientada al productivismo, a la bajada continua de los precios, a la desregulación y al mercado mundial.
we should no longer settle for accompanying measures, which are often no more than a scanty cover-up for an agricultural policy geared towards productivity, the constant reduction of prices, deregulation and the world market.
sabemos que fueron principalmente el productivismo y la ganadería de alta densidad, por una parte, como ha dicho el orador anterior, y por otra, el libre comercio generalizado y la apertura sistemática de las fronteras.
we know it was mainly the quest for high yields and high-density farming on the one hand, as the previous speaker said, and, on the other, generalised free trade and the systematic opening of borders.
2.7.98 des places preservar la calidad y el medio ambiente, pero también una diversificación de las actividades económicas en re giones rurales y, por tanto, combatir los excesos del productivismo.
2.7.98 des places such a way that its policies, and in particular the cap, do not seriously disturb the balance of spatial management.
en cuanto al comercio, si bien la reducción de las subvenciones de las exportaciones es indispensable, decimos "no" a la alineación con los precios mundiales puesto que se trata de un factor evidente de productivismo.
regarding trade, while it is essential to reduce export subsidies, we reject the calls to bring them into line with world prices, as this is a blatantly productivist move.
abarca el aspecto rural, forestal, la biodiversidad, el medio ambiente, se lucha contra la erosión de los suelos, se hace calidad, mieles, carnes, frutas, turismo, se hace hincapié en la calidad de vida y, sobre todo, no se hace productivismo.
you have the countryside, forests, biodiversity and the environment, you are preventing soil erosion and producing high-quality products, honey, meat and fruit, you have the tourist industry, and you put the accent on quality of life.