전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pronunciándose con carácter definitivo:
(a) in giving final judgment:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
comisión pronunciándose por mayoría cualificada. no
it can adopt it by a qualified majority.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
pronunciándose sobre el motivo, declare el recurso infundado.
advocate general g. cosmas delivered his opinion at the sitting of the first chamber on 4 february 1999.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
damasco reaccionó pronunciándose a favor de toda iniciativa basada en el diálogo.
damascus responded by saying welcome any initiative through dialogue.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
europa, como socio, puede demostrar fuerza aquí pronunciándose con una sola voz.
europe, as a partner, can show strength here by speaking with one voice.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
corresponde al órgano jurisdiccional nacional, pronunciándose a la luz de todas las circunstancias del asunto,
second, it refers to an expert report submitted to it on the effects in practice of the relevant provisions of the loi Évin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
el sitio web de noticias locales y rumores red pepper citó a okwalinga pronunciándose tras el arresto:
local news and gossip site red pepper quoted okwalinga speaking out on the arrest:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
el parlamento también tiene que desempeñar un importante papel para asegurar estos progresos pronunciándose rápidamente sobre ello.
parliament, of course, also has an important role to play in ensuring progress by delivering its opinions promptly.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
así también, continúa pronunciándose en contra de las violaciones a los derechos humanos, ocurridas ya durante las restauración democrática.
the center continues as well to denounce human rights violations that have occurred during the democratic restoration.
14. la oficina participó en la determinación de la condición de refugiado en 78 países, pronunciándose acerca de 60.000 personas en 2005.
14. the office was involved in refugee status determination (rsd) in 78 countries, rendering decisions for some 60,000 people in 2005.
el consejo, pronunciándose a propuesta de la comisión, aprobará las disposiciones generales relativas a los centros de crisis nacionales y al centro de crisis comunitario.
the general rules concerning national crisis units and community crisis units will be laid down by the council, acting by a qualified majority proposal from the commission.
el consejo celebrará acuerdos en nombre de la unión, pronunciándose por unanimidad y previa recomendación de la presidencia [previa consulta al parlamento europeo.
agreements shall be concluded on behalf of the union by the council, acting unanimously on a recommendation from the presidency [and after consulting the european parliament.
con todo, en un plazo de tres meses desde la transmisión del reglamento interno, el consejo podrá modificarlo, pronunciándose por mayoría simple.»;
however, within a period of three months of the rules of procedure being transmitted to it and acting by a simple majority, the council may modify those rules.’;
el tribunal de justicia (sala sexta), pronunciándose sobre las cuestiones planteadas por el bundesgerichtshof mediante resolución de 5 de marzo de 1998, declara:
the court (sixth chamber), in answer to the questions referred to it by the bundesgerichtshof by order of 5 march 1998, hereby rules:
el tribunal de justicia (sala primera), pronunciándose sobre la cuestión planteada por el Østre landsret mediante resolución de 12 de marzo de 1998, declara:
the court (first chamber), in answer to the question referred to it by the Østre landsret by order of 12 march 1998, hereby rules:
el tribunal de justicia (sala quinta), pronunciándose sobre la cuestión planteada por el tribunale amministrativo regionale per la sardegna mediante resolución de 10 de febrero de 1998, declara:
the court (fifth chamber), in answer to the question referred to it by the tribunale amministrativo regionale per la sardegna by order of 10 february 1998, hereby rules:
el tribunal de justicia (sala quinta), pronunciándose sobre la cuestión planteada por el industrial tribunal, bristol, mediante resolución de 6 de mayo de 1998, declara:
the court (fifth chamber), in answer to the question referred to it by the industrial tribunal, bristol, by order of 6 may 1998, hereby rules: