전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ask me in chat )))
ask me in chat )))
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
it is the same in english.
it is the same in english.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
as this is the same in both cases, the dependence on θ will be the same as well, leading to identical inferences.
as this is the same in both cases, the dependence on θ will be the same as well, leading to identical inferences.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
se creó el 25 de agosto de 1916 a través de una ley orgánica del congreso, con el fin de "conserve the scenery and the natural and historic objects and the wild life therein and to provide for the enjoyment of the same in such manner and by such means as will leave them unimpaired for the enjoyment of future generations.
on august 25, 1916, president woodrow wilson signed a bill that mandated the agency "to conserve the scenery and the natural and historic objects and wildlife therein, and to provide for the enjoyment of the same in such manner and by such means as will leave them unimpaired for the enjoyment of future generations.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
* elizabeth becker : "khieu ponnary, 83, first wife of pol pot, cambodian despot", in new york times, july 3, 2003, pa20 (the same in international herald tribune, july 4, 2003 p7)* "khieu ponnary; obituary", in the times, london, july 8, 2003 p31
i pity her very much, but i don't know how to help her, as she has a disease which is difficult to cure".—ieng sary==references==* elizabeth becker : "khieu ponnary, 83, first wife of pol pot, cambodian despot", in new york times, july 3, 2003, pa20 (the same in international herald tribune, july 4, 2003 p7)* "khieu ponnary; obituary", in the times, london, july 8, 2003 p31* philip short.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다