검색어: se editaron más publicaciones que me gustaban (스페인어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

se editaron más publicaciones que me gustaban

영어

there were more new releases that i liked coming out

마지막 업데이트: 2006-04-21
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la 3 las cosas que me gustaban :

영어

the 3 things i liked :

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en 2002 se editaron más de 250 películas como cooperaciones paneuropeas.

영어

in 2002, over 250 films were released as pan-european co-operations.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

lo peor fue que me gustaban las personas con las que estaba hablando.

영어

what made it worse was that i liked the people to whom i was speaking.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

después empecé a buscar más en el internet, a buscar blogs que me gustaban con temas que me interesaban.

영어

then i started looking more on the internet and i found blogs that i love with topics i found interesting.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hubo algunos otros que me gustaban tanto pero voy a dejarlos descubra por sí mismo!

영어

there were some others i liked as well but i’ll let you discover them for yourself!

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hoy en día es materia de vergüenza el pensar en todas las cosas que me gustaban en esos días.

영어

today it is a matter of shame to think of all the things i liked in those days.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la verdad es que me gustaban los idiomas y pensaba que me gustaría ser intérprete y quizás… diplomático.

영어

to tell the truth i had a certain passion for modern languages and i thought that i would have liked to be an interpreter and who knows… a diplomat.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en 1994, este programa dio lugar a 232 publicaciones diferentes, de las que se editaron más de 425.000 ejemplares.

영어

the programme of publications in 1994 amounted to 232 individual items of which over 425,000 copies were produced.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si bien no existe una definición universalmente aceptada de la sostenibilidad social, cada vez hay más publicaciones que tratan de conceptualizar la idea.

영어

13. while there is no universally agreed definition of social sustainability, a literature to conceptualize the notion is emerging.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

debe haber más publicaciones que promuevan sentimientos como la confianza, el activismo personal, la tolerancia, el patriotismo y el amor al terruño.

영어

there should be more publications that promote such sentiments as confidence, personal activism, tolerance, patriotism and love for the motherland.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como tenía un sentido claro para distinguir las cosas que me gustaban de las que no, resolví ser sincera durante veinticuatro horas a la sensibilidad para realizar esto.

영어

as i had a clear sense of distinguishing things i liked from what i did not like, i made up my mind to be sincere twenty four hours to the sensibility for realizing this.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no me convertí, como suele decirse, en un devorador de libros, pero comencé a “zambullirme” en los que me gustaban.

영어

i didn’t become a ‘devourer’ of books as they say, but i did begin to ‘immerse myself’ in those i liked.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando leía estas cosas que me gustaban (y me gustan) tanto, se me ocurrían fotografías como ésta (tan antigua ya).

영어

when i used to read these things that i like (and i still like) so much, i would come up with photographs like this one (so old now).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en ese sentido, se editaron más de 200 publicaciones durante el bienio en los diferentes ámbitos abarcados, incluida la extraordinaria influencia de sus seis publicaciones anuales principales, que han registrado un promedio de 1 millón de descargas cada una durante el período y tasas de satisfacción del 95% entre los lectores.

영어

in that regard, more than 200 publications were issued during the biennium in the different areas covered, including with the outstanding influence of its six flagship annual publications, which have experienced an average of 1 million downloads each during the period and reader satisfaction rates of 95 per cent.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a partir de entonces, creció mi fascinación por la literatura hispánica, lo que inevitablemente me llevó a querer aprender el español lo suficientemente bien como para ser capaz de leer en su idioma original las obras que me gustaban tanto.

영어

from that time, i developed a fascination for hispanic literature, which inevitably led to a desire to learn spanish well enough to be able to read the works i loved in their original language.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como lo demuestran las publicaciones que me permito adjuntarle, el ejército y las fuerzas aérea y naval de honduras participan activamente en la prevención de desastres naturales y en las emergencias nacionales, en combate de incendios forestales y en la preservación del medio ambiente, igualmente apoyando a los procesos electorales.

영어

as shown in the attached publications, the army, air force and navy of honduras actively participate in the prevention of natural disasters and national emergencies, in the fighting of forest fires and in the preservation of the environment and are also supporting the electoral processes.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

luego la llamada a dejar las obras, que me gustaban, pero que he sentido insuficientes, para entrar en el carmelo. hace 47 años que estoy en el carmelo y gracias al cielo sigo siendo feliz por la llamada y si bien la respuesta no fue fácil no he tenido nunca dudas o titubeos.

영어

then the call to leave the work, that i loved, but felt was insufficient, to enter the carmelites. it is now 47 years that i have lived there and thanks be to god i am still happy about the call and though the response was difficult, i have never had doubts or second thoughts.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tendré que renunciar a los espaguetis con atún que me gustaban muchísimo, pero pido a los pensionistas que me escuchan que, al igual que yo, dejen de comer atún durante algún tiempo, hasta cuando no se encuentre la medida técnica para evitar que junto con los atunes adultos se pesquen atunes jóvenes, recién nacidos que también tienen derecho a vivir.

영어

i shall have to give up spaghetti with tuna, which i used to like very much, but i call on myself and the pensioners who listen to me not to eat any more tuna for a while, until such time as the technical means is found to avoid catching juvenile baby tuna along with adult tuna, because they too have a right to life.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

acabo de recibir con gran gusto el número especial de studia croatica dedicado al gran patriota y moralista marko maruliæ . me apresuro a escribirle para agradecerle y para compartir el gran placer que me causa tener ante mí una publicación que una vez más demuestra de modo concluyente que croacia no se encuentra en la frontera de europa, sino que, al contrario, ella constituye uno de los elementos esenciales de nuestra cultura y de nuestra civilización común .

영어

it is with great satisfaction that i just received the special issue of studia croatica devoted to the great patriot and moralist marko maruliæ . i hurry to thank you and tell you about the great pleasure that it is for me to have before me a publication which proves once more in a conclusive manner that croatia is not in the border of europe. rather -on the contrary - she is one of the essential elements of our culture and common civilization .

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,031,814,670 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인