전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
si el contenido o la presentación de esta página violan los derechos de terceros o disposiciones legales, pedimos que se nos notifique de forma correspondiente sin factura de gastos.
if the content or the design of this page violate the rights of third parties or legal regulations please inform accordingly without debit note.
esta solución tiene la importante ventaja, si se aplica en una sociedad sin factura-cheque, de suprimir instantáneamente todo el mercado empresarial sumergido.
this solution has the very important advantage, if it is applied in a society without cheque-invoice, to instantly suppress all the hidden company market.
por otra parte, cuando las transacciones transfronterizas se traten como transacciones internas, el fenómeno de las falsas facturas y de la venta sin factura tenderá a ampliarse a menos que no se prevea una serie de medidas suplementarias cuya aplicación no resultará ciertamente fácil.
conversely, once transfrontier transactions are treated in the same way as domestic ones, false invoices and non-invoice sales could become more common unless an additional series of measures is introduced, which would be far from easy to apply.
no se habían auditado las cuentas de 2006 de la empresa, contrariamente a lo dispuesto en la legislación china y las normas contables internacionales, y también se descubrieron otras irregularidades contables, especialmente materias primas compradas a particulares sin factura.
the 2006 accounts of this company had not been audited, contrary to chinese law and international accounting standards, and other accounting irregularities were also discovered, notably the fact that raw materials were purchased from private individuals, without invoicing.
d) la junta señaló que se había efectuado un pago sin factura y el unfpa declaró que, debido al mal funcionamiento del sistema de archivo, que no gestionaba la documentación de manera centralizada, había casos de documentación extraviada y casos en que no se expedían las facturas de pago a los proveedores.
(d) the board noted a payment that was made without an invoice, and unfpa stated that due to the poor filing system where documentation were not kept centrally, there were instances of misplaced documentation and that there were instances where invoices were not submitted for payment by vendors.
"entendemos que en un ambiente tal, compuesto de personas desconocidas y de aquellos en los que no se puede confiar, los negocios en el mercado negro, que se realizaban en efectivo, y sin facturas o recibos, excepto los de las oficinas alemanas, ya no pueden ser tasados o evaluados.
"we understand that in such an environment, composed of unknown people and those one cannot lay one's hands on, black market business, which was transacted in cash, and without bills or receipts, except those of the german offices, can today no longer be appraised or evaluated.