전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aprovechemos al máximo el tiempo de que disponemos y quedemos a la altura de las expectativas de la comunidad internacional.
let us make the most of the time ahead of us and live up to the international community's expectations.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
hadad, tema, jetur, nafis y quedema
hadar, and tema, jetur, naphish, and kedemah:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
les insto, por tanto, a que aprieten el acelerador y se den prisa, de modo que podamos alcanzar rápidamente una decisión sobre este asunto y quedemos a la altura de nuestra histórica misión.
so i urge you to get into gear and get a move on once and for all, so that we can come to a speedy decision on this matter and do justice to our historic mission!
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
y también tiene en ello sus fines, porque el prepararle los caminos es para dejarle en la batalla confundido, burlado y derrotarlo con la más completa derrota, y salgamos nosotros vencedores de esta batalla y quedemos invencibles en lo por venir.
and god has his own goals, because he prepares all in this way in order to leave the devil confounded, fooled and routed in the most complete defeat and have us come away victorious from the battle remaining invincible in the future.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
yo dijo con orgullo que usted envía el precepto del poder colectivo de nuestra nación, el alto y el ultimo, la bella y el amable, los armenios y la humanidad a nuestras generaciones para que nosotros lleguemos a ser fuertes con nuestra cultura y quedemos adheridos a la cultura y los raíces armenias.
i proudly say that you send the precept of our nation’s collective power, the high and ultimate, the beautiful and kind, armenians and mankind to our generations for us to become strong with our culture and stay clung to armenian culture and national roots.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
como se señaló ayer, la meta de dios no es la de hacernos buenos para su beneficio.es la de arreglarnos desde lo interior y quedemos sanos.sabemos que jesús vino a buscar y a salvar a los que se habían perdido, pero él nunca lo pidió a nadie directamente, "¿quieres ser salvo?"su invitación fue: "¿quieres quedar sano o bien?"
as noted yesterday, god's goal isn't to make us good for goodness sake. it is to fix us from the inside and to make us whole. we know that jesus came to seek and to save those who were lost, but he never asked anyone directly, "do you want to be saved?" his invitation was, "do you want to be made whole or well?"
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.