검색어: toktonazarova (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

toktonazarova

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

189. los testigos que declararon negaron también que los investigadores hubiesen utilizado la violencia contra z. toktonazarova.

영어

189. when questioned, witnesses also denied the use of any physical coercion against ms. tokhtonazarova on the part of the investigators.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

173. el 10 de abril de 2006, z. toktonazarova volvió a presentar una denuncia análoga a la fiscalía del distrito.

영어

173. on 10 april 2006 ms. tokhtonazarova again filed a similar complaint with the district procurator's office.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de resultas de la investigación, se suspendió el proceso a tenor de lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 221 del código de procedimiento penal y se dictó orden de búsqueda contra z. toktonazarova.

영어

once the investigation was finalized the proceedings were halted in accordance with article 221, paragraph 1, subparagraph 1, of the code of criminal procedure, and a wanted notice was issued for ms. tokhtonazarova.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

170. el 16 de junio de 2006, z. toktonazarova y e. mamazhanova fueron detenidas por agentes del departamento del interior y recluidas en celdas de detención temporal del distrito de nooken.

영어

170. on 16 june 2006 ms. tokhtonazarova and ms. mamazhanova were arrested by district internal affairs officers and taken to the internal affairs temporary holding facility in nooken district.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

182. posteriormente, el 5 de abril de 2006 se recibió en la fiscalía del distrito bazar-korgon la copia de una denuncia dirigida al fiscal general de kirguistán y firmada por z. toktonazarova.

영어

182. on 5 april 2006 the bazar-korgon district procurator received a complaint issued by ms. tokhtonazarova and addressed to the procurator-general.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

163. en la noche del 9 de septiembre de 2005, z. toktonazarova y e. mamazhanova entraron subrepticiamente en el puesto de ventas de a. osmonova y sustrajeron mercancías por valor de 1.580 som.

영어

163. on the night of 9 september 2005, ms. z. tokhtonazarova and ms. e. mamazhanova broke into ms. a. osmonova's kiosk and stole goods valued at 1,580 soms.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

165. el 15 de junio de 2005, z. toktonazarova sustrajo del domicilio de o. mirzaeva, su ex suegra, un cachorrito valorado en 50 dólares de los estados unidos, cinco gallinas, un par de tenis y una grabadora.

영어

165. on 15 june 2005 ms. tokhtonazarova stole a puppy worth us$ 50, five chickens, a pair of shoes and a tape recorder from the home of her former mother-in-law, ms. o. mirzaeva.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,045,755,683 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인