인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
el guiso de bonito con patatas, los chipirones en su tinta o las kokotxas en salsa verde son algunas de las recetas más afamadas de la región.
tuna and potato stew, baby squid in their own ink or kokotxas in green sauce are just some of the more famous recipes of the region.
en chile, pancho araya de santiago en picada recomienda las empanadas de con cón, que tienen relleno de queso y otros, incluyendo ostras.
in chile, pancho araya of santiago en picada recommends the empanadas of con cón, which are filled with cheese and various fillings, including oysters.
croquetas de jamón serrano, jamón york con huevo duro y pollo, de merluza, de bonito con huevo duro, etc. todo depende de la imaginación de cada uno al combinar los ingredientes.
croquettes prosciutto, ham york with hard-boiled eggs and chicken, hake, with pretty hard-boiled egg, and so on. everything depends on the imagination of each to combine the ingredients.
en uruguay surgió una combinación salada, los churros rellenos de queso, y en el sureste de españa aún se toman, en efecto, con sal en lugar de azúcar, parientes más cercanos del youtiao original.
in uruguay, a savoury combination arose: cheese stuffed churros, and indeed, in south eastern spain they are still eaten with salt rather than sugar, closer relatives of the original youtiao.
algunos de los rellenos son: todos vegetarianos, frutas, mezclas de verduras y carnes y todos los ingredientes que se usan en la pizza. un ejemplo sencillo es masa de pizza rellena de queso, salsa de pizza y peperoni o salchicha.
a simple example is pizza dough filled with cheese, pizza sauce and pepperoni and sausage.