전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- enviarlo.
-ok.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
¿enviarlo?
- col corriere? - sì. alla mamma, alla televisione.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
puede enviarlo
possa inviartelo
마지막 업데이트: 2015-05-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
voy a enviarlo.
adesso la invio. - a chi?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
debiste enviarlo--
- non ci sono soldi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¿puedes enviarlo?
la spedisci tu?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
enviarlo a tierra
e siete arrivati sulla terraferma.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
acaban de enviarlo.
guarda qui.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- cualquiera pudo enviarlo.
lo avrebbe potuto inviare chiunque, spence.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¿a dónde enviarlo?
dove potrei mandarlo?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- ¿cómo quiere enviarlo?
- che tipo di spedizione desidera?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anna debió enviarlo allí.
deve averlo mandato anna.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no sé, quizá enviarlo.
- spedirlo per e-mail.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- no podemos enviarlo así.
- così non si può spedire
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¿podrían enviarlo codificado?
siete in grado di mandarglielo in codice?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no sabría dónde enviarlo.
non saprei da chi mandarvi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¿cómo puedes enviarlo lejos?
come avete potuto mandarlo via?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
podría enviarlo ahora mismo.
- posso spedirlo in questo momento.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- ¿y enviarlo desde rusia?
poi la mandi dalla russia?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bueno. ¿podría enviarlo arriba?
può mandarmelo su?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인: