전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- de donde sos?
- pennsylvania.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
hola, de nada.
hey, nulla.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- hola de irse.
dobbiamo andare.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
hola. - de nada.
ehi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
hola...¿de donde sacaron este bonito coche?
ciao. wow, dove avete preso questa bellissima macchina?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
hola de nuevo
ciao di nuovo.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 7
품질:
hola de nuevo.
- salve di nuovo.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 12
품질:
de dónde sos?
da dove vieni?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- hola de nuevo.
- buongiorno a lei.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- de dónde sos?
- di dov'e'?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ¿de dónde sos?
- di dove sei?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
¿hola? - de acuerdo.
- pronto?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-? vos de dónde sos?
- tu di dove sei?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- hola, ¿de dónde eres?
- da dove arrivate?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
hola, ¿de dónde vienes?
ciao, ernie... da dove spunti?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
hola. ¿de dónde es usted?
- salve. lei per chi lavora?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
que bueno es regresar, damas y caballeros. hola de donde eres? como te llamas?
bonjour monsieur che scrivo sul carnet?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- hola. ¿de dónde eres, querida?
- salve. da dove viene, cara?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
hola. ¿de dónde puede ser que te conozca?
pronto? allora, dove sei?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: