전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vais a querer restarle importancia.
- sara' meglio non dirlo.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
importancia?
non è pertinente.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
eso es restarle importancia al desastre.
complicazioni?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
sin importancia
non importante
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de importancia.
che vuol dire? - che ha importanza.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sin importancia.
non dargli importanza.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
¿sin importancia?
- poco importante?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
no quiero restarle importancia a la situación.
non era mia intenzione prendere la cosa alla leggera.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: