검색어: aquejaba (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

aquejaba

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

la primera ley de cooperativas del antiguo imperio alemán fue promulgada el 1º de mayo de 1889 y puso fin a la inseguridad que aquejaba a la condición jurídica de las cooperativas.

중국어(간체자)

1889年5月1日,当时的德意志帝国颁布了第一部合作社法,结束了合作社法律地位上的不安全感。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

46. los participantes señalaron la penuria de recursos que aquejaba a los procedimientos especiales y pidieron un mayor apoyo de los estados que les permitiera realizar más actividades.

중국어(간체자)

46. 与会者指出,特别程序缺乏资源,呼吁各国增加支持,使他们能够从事更多活动。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el autor sostiene que la hematuria que lo aquejaba es un síntoma común de la tortura y los maltratos graves y fue el efecto directo e indiscutible de la tortura y el grave maltrato de que fue objeto.

중국어(간체자)

5.4 提交人坚持认为,他当时出现的血尿属于受到酷刑和严重虐待行为之后出现的正常症状,是他所受酷刑和严重虐待的直接的、不可争辩的结果。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

lo mismo que ocurrió en la conferencia de viena, esas cuestiones giraron en torno a las asimetrías entre países desarrollados y países en desarrollo en el mercado de la tecnología y a la necesidad de reducir el desequilibrio que aquejaba al poder de negociación de las partes en los contratos de transferencia de tecnología.

중국어(간체자)

在维也纳,对这些问题的讨论表现为对发达国家和发展中国家在技术市场上的对应关系;也考虑到需要降低技术转让合同双方谈判地位的不平衡程度。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la india reconoció que el terrorismo era un problema serio que aquejaba a la comunidad internacional y planteaba una de las más graves amenazas para los derechos humanos, pues conculcaba el derecho más fundamental de todos, el derecho a la vida, y vulnerable todos los demás derechos.

중국어(간체자)

9. 印度政府确认,恐怖主义是国际社会面临的一大挑战,是对人权的一种最严重的威胁,是对所有人最基本的权利、包括生命权利和所有其他权利的侵害。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en este contexto, el primer ministro, fouad siniora, me envió una carta de fecha 10 de abril en la que solicitaba que, en vista de la "parálisis " que aquejaba al parlamento libanés, el consejo de seguridad examinara vías alternativas para asegurar el establecimiento sin demora del tribunal especial para el líbano, que era esencial para salvaguardar las libertades y evitar futuros asesinatos por motivos políticos.

중국어(간체자)

在这种背景下,4月10日,福阿德·西尼乌拉总理写信给我,要求安理会鉴于黎巴嫩议会的 "瘫痪状况 ", "研究将确保不再拖延地设立黎巴嫩问题特别法庭的其他方式方法,因为法庭的设立对保障自由、阻遏进一步的政治暗杀至关重要 "。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,029,822,800 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인