검색어: el uno al otro (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

el uno al otro

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

escuchémonos el uno al otro.

중국어(간체자)

我们要相互倾听。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el uno no menoscabó el otro.

중국어(간체자)

一项进程并不损害另一项。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a nuestro juicio, el uno va ligado al otro.

중국어(간체자)

我们认为两者是相互关联的。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"'no robaréis, ni mentiréis ni os engañaréis el uno al otro

중국어(간체자)

你 們 不 可 偷 盜 、 不 可 欺 騙 、 也 不 可 彼 此 說 謊

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

se dijeron el uno al otro: --¡ahí viene el de los sueños

중국어(간체자)

彼 此 說 、 你 看 、 那 作 夢 的 來 了

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los cónyuges quedan mutuamente obligados a ayudarse y mantenerse el uno al otro.

중국어(간체자)

夫妻双方仍负有相互支持和供养对方的对等义务。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ambos deben abordarse de forma que se complementen uno al otro.

중국어(간체자)

采取的有关方法应互为补充。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- la misma obligación de prestarse ayuda material uno al otro;

중국어(간체자)

- 彼此给予物质帮助的同等义务;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el mundo es hoy una aldea, pero muy a menudo somos intolerantes y no nos escuchamos el uno al otro.

중국어(간체자)

整个世界现在是一个村庄,但我们往往太狭隘,不听取彼此的意见。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entonces sus discípulos se decían el uno al otro: --¿acaso alguien le habrá traído algo de comer

중국어(간체자)

門 徒 就 彼 此 對 問 說 、 莫 非 有 人 拿 甚 麼 給 他 喫 麼

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ahora bien, los dos textos se parecen mucho más uno al otro que hace un año.

중국어(간체자)

但是,两个案文在这一问题上与一年前相比贴近了许多。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

una solución política debe llevar al establecimiento de dos estados en pie de igualdad que vivan en paz el uno junto al otro.

중국어(간체자)

一项政治解决办法应导致建立两个和平相处的平等国家。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entre los dirigentes de belgrado había habido una marcada tendencia a mirarse el uno al otro en lugar de mirar al futuro.

중국어(간체자)

在贝尔格莱德领导人中曾存在彼此观望、而不是向前看的强烈倾向。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como el papa juan pablo ii esperaba ver, se necesitan hombres valientes que puedan convenir en mirarse y escucharse el uno al otro.

중국어(간체자)

正如教皇约翰·保罗二世所希望,需要有愿意彼此交往和听取彼此意见的勇敢的人。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

confiamos en que las actuales conversaciones directas lograrán alcanzar la meta de dos estados que viven en paz y seguridad, el uno junto al otro.

중국어(간체자)

我们表示希望,这次直接讨论将导致实现两个国家和平与安全地毗邻共存的目标。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en general, creemos que el enfoque mundial y el regional a la cuestión del desarme se complementan el uno al otro y que deben mantenerse simultáneamente.

중국어(간체자)

从总体上说,我们认为以全球方式和区域方式处理裁军问题是相辅相成的,应同时进行。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

moisés salió a recibir a su suegro, se postró ante él y lo besó. se preguntaron el uno al otro cómo estaban, y entraron en la tienda

중국어(간체자)

摩 西 迎 接 他 的 岳 父 、 向 他 下 拜 、 與 他 親 嘴 、 彼 此 問 安 、 都 進 了 帳 棚

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

debemos respetarnos el uno al otro y trabajar de manera conjunta para resolver nuestros problemas pacíficamente y convertir al asia meridional en un mercado común de comercio y tecnología.

중국어(간체자)

我们必须相互尊重和共同努力,以和平解决我们的问题,将南亚建设成为一个贸易和技术共同市场。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dinamarca y la unión europea están dispuestas a ayudar a alcanzar la meta de los dos estados, para dos pueblos que convivan en paz y seguridad el uno junto al otro.

중국어(간체자)

丹麦和欧洲联盟随时准备协助实现两个民族和平、安全地毗邻共存的两国目标。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en el caso cesic, el acusado admitió que había forzado dolosamente a dos hermanos musulmanes detenidos en el campo luka a hacerse una felación el uno al otro en presencia de terceros.

중국어(간체자)

在cesic一案中,被告承认,他有意地强迫被拘押在luka营的两名穆斯林兄弟当着其他人的面相互吮吸阴茎。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,720,509,815 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인