전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Él habló y desató el viento de la tempestad, e hizo que se elevaran sus olas
因 他 一 吩 咐 、 狂 風 就 起 來 、 海 中 的 波 浪 也 揚 起
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
el gobierno se comprometió a promulgar leyes que elevaran de 16 a 18 la edad mínima de reclutamiento;
政府承诺拟订立法,将征募最低年龄从16岁升至18岁;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
era apremiante que los niños se elevaran por encima de sus relaciones personales y que reemplazaran la competencia perjudicial por el interés por los demás.
儿童亟需不只是看见自己的需要,而且需要以对他人的关爱代替私自的竞争。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
recomendó igualmente que se aumentara el importe mínimo de la pensión de vejez y se elevaran las pensiones de jubilación de los agricultores y los artesanos.
99 委员会还建议增加老年人退休金,同时改善农业和手工艺劳动者的退休金。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en el artículo 3, en el que se exigía a los gobiernos que elevaran la edad mínima para el reclutamiento voluntario en las fuerzas armadas, no se establecía un límite para dicha edad.
第3条要求各国政府提高志愿应征服兵役的最低年龄,但又没有为此种提高规定具体的年龄限制。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
la oradora instó a las naciones unidas a que elevaran la cuestión al nivel de políticas, especialmente porque las mujeres constituían la piedra angular del desarrollo social y económico y las respuestas de emergencia a la crisis estaban desplazando las políticas de gobierno electrónico.
特别是由于妇女是社会和经济发展的基石,并且由于危机应急行动正在挤掉电子政务政策,因此她敦促联合国将这个问题提高到政策层面。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
- debería procurarse que las iniciativas de colaboración iniciadas en johannesburgo no sólo alcanzaran sus objetivos declarados sino que elevaran su miras en cuanto al número de miembros participantes, los recursos financieros utilizados y los objetivos perseguidos.
- 应该鼓励约翰内斯堡发起的伙伴关系倡议,这不仅是为了实现其既定目标,同时也是为了扩展参与伙伴、分配的财务资源以及所追求的目的的范围。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
- destacar la forma en que los docentes elevarán el prestigio de su profesión al mejorar la calidad de los nuevos maestros;
强调教师如何通过提高新教师的素质来提高其职业声望;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: