검색어: estudiemos (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

estudiemos

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

vale la pena que estudiemos con atención las recomendaciones contenidas en ese documento.

중국어(간체자)

报告中所载各项建议值得我们认真考虑。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

es, pues, sumamente importante que estudiemos bien cómo hacer frente a esta situación.

중국어(간체자)

我们必须明确研究如何处理这个状况的问题。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

es preciso que estudiemos las recomendaciones del secretario general en ese sentido y que adoptemos decisiones al respecto.

중국어(간체자)

我们需要考虑秘书长在这方面的建议,并根据其建议采取行动。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ninguna otra resolución lo hace, y es crucial que estudiemos este proyecto de resolución habida cuenta de ello.

중국어(간체자)

没有其他决议是这样做的,必须从这个角度来考虑这项决议草案。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el excelente informe preparado por el secretario general y sus colaboradores proporciona una serie de ideas que vale la pena que estudiemos.

중국어(간체자)

秘书长及其团队准备的出色报告提供了许多值得我们关注的深刻见解。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el proyecto de tratado servirá de base para que estudiemos conceptos complejos y abstractos y las características relacionadas con el espacio ultraterrestre.

중국어(간체자)

该条约草案将为我们研讨与外空有关的复杂和抽象的概念和特点提供基础。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

deseo sugerir que estudiemos juntos estos ámbitos en los que la interacción parlamentaria con las naciones unidas es de particular importancia y urgencia en esta etapa.

중국어(간체자)

我谨建议,我们共同审查各国议会与联合国的相互作用在这个阶段具有特别重要性和紧迫性的领域。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también es importante que estudiemos más cuidadosamente las consecuencias de las otras partes del proyecto de resolución antes de considerar la ampliación de su ámbito de aplicación.

중국어(간체자)

在考虑扩大其适用范围之前,我们还必须更加仔细地研究该决议草案其他部分涉及的各种问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esas contradicciones nos exigen que estudiemos minuciosamente hasta qué punto las naciones unidas han logrado fortalecer la comprensión internacional y el consenso al abordar las amenazas y los desafíos que afronta la humanidad.

중국어(간체자)

这些矛盾要求我们深入研究联合国在处理人类面临的威胁和挑战时,在多大程度上成功地加强了国际谅解和共识。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

mi delegación se suma a los oradores anteriores para dar las gracias al secretario general por haber presentado informes exhaustivos para que los estudiemos con arreglo al tema del programa relativo a los océanos y el derecho del mar.

중국어(간체자)

我国代表团同前面的发言者一样,也感谢秘书长提交各项全面报告,供我们在关于海洋和海洋法的议程项目下审议。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

australia acoge con satisfacción la evaluación franca de la conferencia de desarme que hizo ayer el secretario general de las naciones unidas y su incitación a que estudiemos la mejor manera de avanzar en el trabajo para promover los objetivos de la conferencia.

중국어(간체자)

澳大利亚欢迎联合国秘书长昨天对裁军谈判会议的坦率评估;澳大利亚还欢迎他鼓励我们考虑怎样能够最好地推动工作,从而有助于推进裁谈会的目标。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en consecuencia, es esencial que estudiemos las medidas para mejorar la capacidad de respuesta de esos países y que dirijamos el apoyo de la comunidad internacional hacia la promoción del acceso a las tecnologías conexas y su transferencia a los países en desarrollo.

중국어(간체자)

因此,我们急需研究各项措施以改进这些国家的反应能力,并把国际社会的支持导向促使它们能够接触有关的技术以及这些技术向发展中国家的转让。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en cuarto lugar, en lo tocante a la reforma de los métodos de trabajo del consejo de seguridad, la semana pasada recibimos la iniciativa de cinco países amigos en la cual se incluían importantes ideas que merecen que las examinemos y estudiemos.

중국어(간체자)

第四,关于改革安全理事会工作方法,我们上周接到了五个友好国家提出的倡议,其中包括值得我们考虑和研究的重要意见。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el presidente de la asamblea general, tras consultar a los estados miembros, ha convertido ahora esa propuesta en un proyecto de declaración para que lo estudiemos y para que nuestros jefes de estado o de gobierno lo aprueben en la reunión plenaria de alto nivel de la asamblea general que tendrá lugar del 14 al 16 de septiembre.

중국어(간체자)

在同会员国协商之后,大会主席现在将这项建议改变成一项决议草案,以供我们审议,并且供我们的国家元首和政府首脑在将于9月14日至16日举行的大会高级别全体会议上通过。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, el año pasado varias delegaciones propusieron que estudiemos si las disposiciones del protocolo ii enmendado de la convención son suficientes en relación con los nuevos requisitos técnicos y de otro tipo de las mdma y su uso o si procedería procurar, cuando corresponda, reforzar el texto existente en el protocolo ii enmendado sobre cooperación y asistencia internacionales.

중국어(간체자)

此外,去年有几个代表团认为,我们应审议:《特定常规武器公约》经修正后的第二号议定书的规定是否足以应付与非杀伤人员地雷及其使用有关的新的技术要求和其他要求? 或者,是否应酌情加强该议定书关于国际合作与援助的现有规定?

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- edición de los libros de texto bilingüe sa Ña yuwä sa siwawa estudiemos cabécar (cabécar - español), apoyado por la fundación cristiano sueca, 2006.

중국어(간체자)

- 出版《sa Ña yuwä sa siwawa estudiemos cabécar》双语教科书(卡维尔卡语 - 西班牙语),在瑞典基督教基金会的支持下,2006年。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,765,151 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인