검색어: eventualmente al cruce de peatones y animales (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

eventualmente al cruce de peatones y animales

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

acceso de peatones y vehículos al complejo

중국어(간체자)

行人和车辆出入总部

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 5
품질:

스페인어

visita de inspección al cruce de tche-tche

중국어(간체자)

视察tche-tche过境点

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

control del acceso de peatones y vehículos y garaje

중국어(간체자)

行人和车辆出入监控及车库

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la importación de combustible se ha desviado al cruce de kerem shalom en el sur.

중국어(간체자)

改为经南部的kerem shalom过境点运入这些物资。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el cruce de bayt yahun, controlado por la milicia mercenaria, permaneció cerrado al tránsito de peatones y vehículos en ambas direcciones durante todo el día.

중국어(간체자)

由仆从民兵控制的bayt yahun交叉路口仍整天关闭,不准来往的行人和车辆通过。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

después de unos 40 minutos, los heridos fueron trasladados en jeeps de las fdi al cruce de taybeh.

중국어(간체자)

在将近40分钟之后,受伤者被置于以色列吉普车内运往taybeh交叉点。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

acceso de peatones y a servicios en los esbozos de dos edificios, uno alto y otro bajo, y de tipo patio

중국어(간체자)

高低型/庭园式方案步行和便利设施出入口

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de las denuncias kuwaitíes, cuatro se referían al cruce de la frontera a territorio kuwaití por iraquíes, y una al hurto de chatarra de una plataforma de perforación petrolera.

중국어(간체자)

在科威特提出的投诉中,4起涉及伊拉克人跨越边界进入科威特领土,一起涉及从一个石油钻塔中偷窃废金属。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

7. velar por la prevención de la infracción de las leyes y demás disposiciones legislativas relativas al cruce de las fronteras del estado;

중국어(간체자)

7. 防范违反与过境有关的法律和其他法令的行为;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

7. en cuanto a los acontecimientos ocurridos en gaza, el orador agradece a la unión europea sus acciones con respecto al cruce de rafah.

중국어(간체자)

7. 关于加沙的事态发展,他对欧盟为拉法口岸所做的努力表示感激。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el estado parte observa que esta intersección está muy concurrida con tráfico rodado y de peatones y que la organización de un acto público en ese lugar pondría en peligro la seguridad pública.

중국어(간체자)

缔约国争辩说,在两条街的相交点,车辆和行人交通非常繁忙,在那里举办公众活动会危害交通安全。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ello está creando más oportunidades para la cooperación entre las ong y esos nuevos sectores económicos en favor de los esfuerzos de rehabilitación del centro de las ciudades para facilitar el tráfico de peatones y bicicletas.

중국어(간체자)

这种情况正在创造更多的机会,使非政府组织与这些新的经济部门合作,努力复兴供行人步行和适于骑自行车的闹市区。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

constituye una estrategia a largo plazo destinada a mejorar el sistema de transportes de la isla en la que se prevén mejoras en las carreteras y los medios de transporte público sin olvidar las necesidades de peatones y ciclistas.

중국어(간체자)

它是一项旨在改善关岛运输系统的长期战略,内容包括改善道路和大众运输,以及满足步行者和骑自行车者的需要。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

durante la evacuación de los heridos, los terroristas palestinos, en un intento por provocar más daños, dispararon aparentemente granadas de mortero, que cayeron junto al cruce de karni.

중국어(간체자)

在撤退伤员时,巴勒斯坦恐怖分子发射一枚看来是迫击炮的炮弹,落在karni过境点附近,妄想制造更大的破坏。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a las 10.10 horas, las fuerzas de ocupación, desde su posición en la colina de zimriya, efectuaron varios disparos con armas de mediano calibre en dirección al cruce de zimriya.

중국어(간체자)

10时10分,占领军从zimriya山的阵地,向zimriya路口用中型武器几次连发扫射。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a las 11.00 horas, la milicia mercenaria, desde su posición en la colina de zwayya, efectuó diversos disparos con armas de mediano calibre dirigidos a la zona circundante al cruce de rayhan.

중국어(간체자)

11时,同以色列合作的民兵从zwayya山阵地数次用中型武器连发扫射rayhan过境点周围地区。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

así pues, en angola la oficina promovió la formulación de directrices operacionales, aprobadas por el gobierno y aceptadas por ambas partes, como base para las negociaciones relativas al cruce de las líneas de control para la entrega de asistencia humanitaria.

중국어(간체자)

安哥拉就是一个明显的例子,办事处主张制订作业准则,经政府批准并经双方接受后,作为跨界线交运人道主义援助物质的谈判基础。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

3. la base de apoyo de las naciones unidas consta actualmente de tres edificios operacionales y de oficinas, un centro de carga y descarga y el control de peatones y de acceso de vehículos, que ocupan una superficie total de 43.721 m2.

중국어(간체자)

3. 支助基地目前包括三个业务和办公楼、一个货物装卸设施、行人和车辆出入控制,占地面积43 621平方米。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, la base de apoyo en valencia consta de tres edificios de operaciones y de oficinas proporcionados por el gobierno de españa, un centro de carga y descarga y una zona de control de acceso de peatones y vehículos, en una superficie total de 43.621 m2.

중국어(간체자)

此外,在巴伦西亚支助基地有三座西班牙政府提供的业务和办公楼,一个货物装卸设施以及行人和车辆出入控制,总面积43 621平方米。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

grupos como amend, la association for safe international road travel, la federación europea de víctimas de accidentes de tránsito, la fundación gonzalo rodríguez, la federación internacional de peatones y laser international han desempeñado un papel esencial a la hora de resaltar la necesidad de mejorar la seguridad en las carreteras.

중국어(간체자)

amend、安全国际道路旅行协会、欧洲道路交通事故受害者联合会、贡萨洛·罗德里格斯基金会、国际行人联合会、laser international等组织在提醒人们注意有必要加强道路安全方面发挥了关键作用。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,581,942 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인