전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
el formato al que se exportarán las imágenes
要导出图像的格式
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ruta del directorio donde se exportarán las imágenes.
图片要导出的目录 。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
los elementos se exportarán como metadatos a otros formatos de archivo.
输入自定义内容。您可以更改每一行的名称、类型和内容。您可以添加或删除行。这些项将会作为元数据导出到其他文件格式。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
en el artículo 233 de la ley se dispone que no se exportarán artículos de exportación prohibida.
该法第233节规定禁止出口违禁出口品。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el parque ofrecerá oportunidades laborales a los palestinos y sus productos se exportarán a los países del golfo y a otros países.
该农业工业园将为巴勒斯坦人提供工作机会,并且将向海湾和其他国家出口其产品。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
:: las armas que se exportarán pueden ser utilizadas para fines distintos de los de defensa legítima y de seguridad del estado receptor.
* 拟出口的武器是否可能用作其他用途,而不是满足接受国与国防和安全有关的合法需要。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
por consiguiente, la producción de sustancias controladas del grupo i del anexo b cesará en 2005, y en ese año todos los subproductos se exportarán para su destrucción.
因此附件b第一类受控物质的生产将于2005年终止,并在这一年将所有副产品出口销毁。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
:: la mayor parte de la madera y otros productos forestales se exportarán sin ningún valor añadido, lo cual reducirá las posibilidades de promover el empleo y los ingresos.
* 多数木材和其他产品的出口没有任何附加值,影响了增加就业和收入的潜力。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
de una parte, los productos que las compañías norteamericanas exportarán a cuba deben cumplir los requisitos establecidos para las exportaciones, deberá existir un contrato escrito y los embarques deberán realizarse en el término de un año a partir de la firma del contrato.
一方面美国公司向古巴出口的产品必须符合有关出口的规定,必须具有书面合同并且必须在合同签署后一年内运送。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
la financiación no solo es necesaria durante el proceso de importación y exportación propiamente dicho, sino también para la producción de los bienes y servicios que se exportarán, que a menudo conlleva la importación de maquinaria, materias primas y productos intermedios.
不仅进出口过程本身需要融资,而且生产供出口的货物和服务也需要融资,这往往包括机械、原材料和中间产品的进口。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 1 y 2 del artículo 9 de la ley de control de armas de fuego, armas blancas y explosivos, toda arma de fuego o todo explosivo con grandes probabilidades de ser utilizados para fines terroristas se importarán o exportarán sólo previa autorización del jefe del organismo nacional de policía o de la policía local.
* 很可能用于恐怖目的的任何火器和炸药,只是经国家/地方警察局局长根据《火器、刀剑、爆炸物管制法》第9条第1段和第2段允许后,才能进出口。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
128. algunos participantes expresaron la opinión de que debía prohibirse a los países desarrollados que exportaran a cualquier otro país, fuese en desarrollo o no, productos químicos que hubieran prohibido dentro de sus fronteras.
128. 一些与会者认为,应禁止发达国家向任何其他国家、不论是发展中国家还是其他国家出口业已在其本国境内禁用的化学品。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: