검색어: expulsaba (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

expulsaba

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

la argentina, por primera vez, expulsaba a sus propios hijos a un exilio económico inédito.

중국어(간체자)

有史以来第一次,阿根廷将自己的儿女逐入一场空前的经济流放。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

84. en la js2 se informó de que aún se expulsaba a refugiados y se violaba con frecuencia el derecho a recurrir las decisiones de expulsión.

중국어(간체자)

84. 《联合提交的材料2》报告指出,将难民递解出境的做法依然存在,个人对递解出境的行为提出上诉的权利往往遭到侵犯。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hace valer otros dictámenes del comité en que éste determinó que no había infracción del artículo 17 en casos de deportación en que los autores tenían a su familia en el estado que los expulsaba.

중국어(간체자)

它提到委员会的其他意见,在这些意见中,委员会在提交人已经于驱逐国建立家庭的案件中没有认为驱逐有违第十七条。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

68. suecia observó que no aplicaba la práctica regular de utilizar seguridades diplomáticas cuando se expulsaba a extranjeros a los que se había negado el asilo o el permiso de residencia.

중국어(간체자)

68. 瑞典指出,瑞典在驱逐被拒绝发给庇护或居住许可证的外国人时,通常不采用外交保证的做法。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

18. al greta le preocupaba la información de que a las víctimas de la trata se las sancionaba por actos cometidos mientras estaban bajo el control de los tratantes o bien se las expulsaba sin ser identificadas como víctimas de la trata.

중국어(간체자)

18. 打击人口贩运行动专家组表示关切的是,有报告称贩运受害者因在贩运者控制下实施的行为而受到处罚并/或被驱逐出境,而没有被发现是贩运受害者。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

12. el reino unido dijo que no expulsaba a ningún sospechoso de terrorismo cuando había motivos más que suficientes para creer que la persona corría un riesgo real de ser víctima de tortura o de tratos o penas inhumanos o degradantes.

중국어(간체자)

12. 联合王国说,在有充分理由认为有关个人会面临遭受酷刑或不人道或有辱人格待遇或处罚的真实危险的情况下,它不会驱逐恐怖主义嫌疑人。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

así pues, según la denunciante, la materialización de sus temores permite concluir que sus alegaciones de que corría el riesgo de sufrir torturas si se la expulsaba a españa se basaban en motivos firmes, comprobados y creíbles.

중국어(간체자)

据申诉人称,从她的担心变成为事实这一点,可以得出这样的结论:如果她被逐回西班牙,她个人将面临遭受酷刑的危险,这一指称是以实际、确定和可信的证据为依据的。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

6.7 el 31 de marzo de 2006 la junta de inmigración decidió otorgar a los autores permisos de residencia temporal válidos por un año con arreglo a las enmiendas temporales a la ley de extranjería de 1989 y en razón de que suecia no expulsaba gente al afganistán, en vista de la situación imperante en ese país.

중국어(간체자)

6.7 2006年3月31日,移民局根据1989年《外国人法案》的临时修正案,决定向申诉人签发为期一年的临时居留证,理由是鉴于阿富汗的情况,瑞典不强行将人驱逐到阿富汗。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

6.7 el 31 de marzo de 2006, la dirección de migración decidió otorgar a los autores permisos de residencia temporal válidos por un año con arreglo a las enmiendas temporales a la ley de extranjería de 1989 y en razón de que suecia no expulsaba a ninguna persona al afganistán, en vista de la situación imperante en ese país.

중국어(간체자)

6.7 2006年3月31日,移民局根据1989年《外国人法案》的临时修正案,决定向申诉人签发为期一年的临时居留证,理由是鉴于阿富汗的情况,瑞典不强行将人驱逐到阿富汗。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

116. la comunicación nº 389/2009 (r. a. c. suiza) se refería a un ciudadano turco de origen étnico curdo y religión aleví que afirmaba que suiza violaría el artículo 3 de la convención si lo expulsaba a turquía.

중국어(간체자)

116. 第389/2009号申诉(r.a.诉瑞士)涉及一名土耳其库尔德族阿列维派国民。 他说,瑞士将他遣返回土耳其,将违反《公约》第3条。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,816,621 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인