전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
combinado
组合
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
campo combinado
组合框
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
actualizar, combinado
更新, 已合并
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
d. transporte combinado
d. 联运
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
este enfoque combinado:
这种结合做法:
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
costo total combinado
最新核定供资情况和预计最后费用,包括拟议的其他资金来源
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
puestos que habrán de financiarse:
需供资的职位:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
de ser así, habrán de proclamar la verdad.
若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
las exportaciones y las inversiones se habrán triplicado.
出口和投资将增加三倍。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
sólo entonces habrán resultado satisfactorios nuestros esfuerzos.
只有这样,我们的努力才能真正取得成功。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
iii. cuestiones que habrÁn de examinarse 11 - 38 5
三、供审议的问题. 11 - 38 5
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
los ingresos per cápita habrán aumentado en un 65%.
人均收入将增加65%。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
con esta suma combinada a los pagos anteriores efectuados en el primer y segundo tramos en 2002 y 2001, los estados unidos habrán pagado a las naciones unidas 712 millones de dólares en concepto de cuotas atrasadas.
这项付款连同以前分别在2001年和2002年支付的第一部分和第二部分拖欠款项,将使美国向联合国支付的拖欠款项总额达7.12亿美元。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
"2 embalajes/envases combinados:
"(2) 组合容器:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다