검색어: habré recargado (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

habré recargado

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

habré ido

중국어(간체자)

我会走了

마지막 업데이트: 2020-04-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

el caso hissène habré

중국어(간체자)

侯赛因·哈布雷一案

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

cada día que pasa, el programa de las naciones unidas se hace más recargado.

중국어(간체자)

联合国的议程每天都变得更加繁忙。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

así que éste es otro punto que hay que agregar a un temario de investigación ya muy recargado.

중국어(간체자)

因此,这是要加到一个负担已非常重的研究日程上的另一个项目。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

lamentablemente, su participación no fue posible debido a su programa de trabajo sumamente recargado.

중국어(간체자)

遗憾的是,由于日程安排紧密,特别报告员未能参加该会议。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

150. el párrafo 1 del artículo 3 resultaría menos recargado y podría quedar como sigue:

중국어(간체자)

140. 这样,第3条第(1)款将变得不那么繁琐,可以是:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

sabemos que el calendario de las naciones unidas está muy recargado en estas fechas, y que cada año lo está más.

중국어(간체자)

我们知道,近来联合国的日程安排得很紧,而且一年比一年紧。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

el marco también debería ser riguroso, sin ser recargado, y utilizar los procesos existentes de presentación de informes.

중국어(간체자)

业绩和问责制框架还应该做到严格但不繁琐,并使用现有的报告程序。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

a este respecto mencionó el recargado calendario de trabajo venidero entre períodos de sesiones, en particular la realización de algunos talleres.

중국어(간체자)

在此方面,他指出本届会议以后闭会期间工作的紧张日程安排,包括一些研讨会。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

en lo que atañe al programa de esta serie de sesiones, continúa siendo recargado y fragmentario, por lo que requiere simplificación.

중국어(간체자)

这个部分的议程继续负担过重,而且支离破碎,需要精简。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

como resultado de ese programa de trabajo plurianual, el programa de los períodos de sesiones del foro quedó muy recargado y resultó difícil abordar nuevas cuestiones.

중국어(간체자)

25. 上一个多年工作方案规定的联森论坛各届会议的议程负担过重,难以处理新问题和正在出现的问题。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

9. el aumento de la urbanización ha recargado en extremo las infraestructuras para el uso y el abastecimiento de agua, especialmente en las grandes ciudades de los países en desarrollo.

중국어(간체자)

9. 城市化的扩展给用水和供水基础设施增加不可承受的负担,在发展中国家各大城市中情况尤其如此。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

con este fin, para el año próximo la corte ha accedido a evacuar un calendario sumamente recargado de audiencias y deliberaciones, manteniendo siempre en proceso más de un caso a la vez.

중국어(간체자)

为此目的,国际刑院已为明年商定了一个排得很满的听证和审议时间表,全年任何时候都将有一个以上案例在审理中。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

durante el período sobre el que se informa el consejo de seguridad mantuvo un programa recargado sobre cuestiones relativas a África, el oriente medio, europa, el afganistán y otras cuestiones importantes.

중국어(간체자)

在报告所述期间,安全理事会繁忙的议程涉及非洲、中东、欧洲、阿富汗和其他重要问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

habr��a abellado

중국어(간체자)

فارسی

마지막 업데이트: 2023-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,029,911 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인