전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
¿dónde está, pues, vuestra bienaventuranza? porque os doy testimonio de que si hubiera sido posible, os habríais sacado vuestros ojos para dármelos
你 們 當 日 所 誇 的 福 氣 在 那 裡 呢 . 那 時 你 們 若 能 行 、 就 是 把 自 己 的 眼 睛 剜 出 來 給 我 、 也 都 情 願 . 這 是 我 可 以 給 你 們 作 見 證 的
luego verifica que se haya bañado, cambiado, alimentado y dado la medicación a sus padres y vuelve a su casa a llevar a su marido al grupo local de apoyo de la aldea, dirigido por voluntarios de la iglesia.
每天早上,她要送儿子汤姆去学校,顺便查看父母的情况,看他们是否洗澡换洗衣服,吃饭和服药。
en realidad, san vicente y las granadinas se siente particularmente complacido de que la presidencia haya pasado de nicaragua, un país bañado por el mar caribe, a un continente de donde provienen los ancestros de la inmensa mayoría de nuestros ciudadanos.
事实上,我们圣文森特和格林纳丁斯特别高兴地看到,大会主席所在国从濒临加勒比海的尼加拉瓜转为我国绝大多数公民的祖籍地非洲大陆。
9. sierra leona es un país pequeño situado en la costa occidental de África que limita al sudeste con liberia, al norte, al noroeste y al nordeste con guinea, y al oeste y sudoeste está bañado por el océano atlántico.
9. 塞拉利昂是位于非洲西海岸的一个小国,东南与利比里亚接壤,北边、西北和东北与几内亚为邻,西边和西南紧邻大西洋。