전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hayáis emborrachado
hola
마지막 업데이트: 2023-06-08
사용 빈도: 2
품질:
no ha existido ninguna cooperación.
没有合作过。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el tribunal ha existido durante casi ocho años.
卢旺达问题国际法庭已存在差不多八年了。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
los extremistas y los terroristas siempre han existido.
极端分子和恐怖分子历来存在。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
anteriormente han existido casos de expulsión de cónsules.
过去发生过驱逐领事的事例。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en nuestra opinión, la mundialización ha existido siempre.
我们认为,全球化始终存在着。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
nunca ha existido un conflicto entre ambas comunidades.
当地族裔之间从来没有发生过冲突。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
anteriormente también han existido otros arreglos de ese tipo.)
过去就已存在其他这类安排。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
en uganda, han existido leyes similares durante más de diez años.
在乌干达,类似法律已存在了十多年。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el delito de desacato ha existido siempre en el territorio del norte.
在所有有关时间,澳北区都存在构成刑事罪的蔑视法庭罪。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
durante demasiado tiempo ha existido una cultura de impunidad en la región.
该区域有罪不罚文化已经存在太久。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
11. las tecnologías de energía renovable han existido desde hace varios decenios.
11. 可再生能源技术已经存在了几十年。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el antisemitismo siempre ha existido, pero en los últimos años ha alcanzado dimensiones alarmantes.
反犹太主义一直存在,然而在最近几年达到了令人震惊的规模。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
esa afirmación era falsa; no existía ni nunca había existido tal derecho de veto.
这种说法不实;委员会中不存在否决权,而且从来没有人使用过否决权。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
evidentemente, antes del llamado descubrimiento de américa, ya habían existido allí civilizaciones desarrolladas.
显然,在所谓 "发现美洲 "之前,当地已经存在发达的文明。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sucederán siete años de carestía que agotarán lo que hayáis almacenado previsoramente, salvo un poco que reserváis.
此后,将有七个荒年,来把你们所预备的麦子吃光了,只剩得你们所储藏的少量麦子。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
nunca sabremos si, de haber existido entonces las naciones unidas, se habría podido impedir el holocausto.
我们永远不会知道,如果当时联合国已经建立,是否可以防止大屠杀发生。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
cuando hayáis cruzado el jordán, levantaréis en el monte ebal estas piedras que yo os mando hoy, y las recubriréis con cal
你 們 過 了 約 但 河 、 就 要 在 以 巴 路 山 上 照 我 今 日 所 吩 咐 的 、 將 這 些 石 頭 立 起 來 、 墁 上 石 灰
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
la unión africana considera que las justificaciones ideológicas -- si hubieren existido alguna vez -- ya han perdido vigencia.
非洲联盟觉得,即使制裁曾经有理由可言,这些意识形态理由也已经过时了。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah
你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息
마지막 업데이트: 2023-08-11
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다